Képviselőházi napló, 1872. XVI. kötet • 1875. ápril 3–május 4.

Ülésnapok - 1872-373

284 373, országos öléé ápril M. 1&75. jezést az egész ország jobban ismerik, kérném a | tisztelt házat méltóztassék inkább az előző §-ban | „háztartás" szót iktatni „ellátás" helyett. {Nem | lehet!) Elnök: Az 55. §-ban már el lévén fogadva az „ellátás" szó ezen 56. §-ban is elragadtatik. Huszár Imre jegyzi* (olvassa az 57,, 58. 59., 60. %%-at, melyek észrevétel nélkül elfo­gadtattak.) Elnök ; A hatodik czim, az 56. §. kivéte­lével, módosítás nélkül elfogadtatik, az 56. §. az imént fölolvasott módosítással fogadtatott el. Következik a 7. czim. Beőthy Algernon jegyző (olvassa a 61. §-í, mely észrevétel nélkül elfogadtatik, azután ol­vassa a 62. %-t.) Hodossy Imre előadó: Tisztelt ház! Ezen §. 3. kikezdésében és pedig mindjárt az első két sorban szókötési szabatosság szempontjából ja­vasolja a bizottság, hogy méltóztassék az „ügyletekért" helyett, „ügyletekből" és a második sorban „ez irá­nyában" helyett „ennek irányában" kifejezést elfo­gadni. (Helyeslés.) Elnök; A tisztelt ház ezen irályi módosítást elfogadja. Beőthy Algernon jegyző (olvassa a 63. §-í. (Elfogadtatik.) Elnök: A 7. czim a 62. §-nak említett mó­dosításán kivül változtatás nélkül elfogadtatott. Következik a nyolezadik czim: „közkereseti társaság." Beőthy Algernon jegyző (olvassa a 64. §-í, mely észrevétel nélkül elfogadtatik; azután olvassa a 65. §-í) Vécsey Taniáss Miután kimondatott, hogy „törvényszék" helyeit „bíróság" tétetik, itt e §, második sorába méltóztassék a „törvényszék" helyett „bíróságot" tenni. Hodossy Imre előadó: Miután a második §. így szól: Hol a jelen törvényben tör­vényszékekről tétetik emlités, azok alatt a kereske­delmi ügyek elintézésére hivatott bíróságok érten­dők, — ez által segítve vau azon, hogy Horvát­országra nézve a kereskedelmi ügyek elintézésére hivatott bíróságok értessenek alatta. (Helyeslés.) Beőthy Algernon jegyző (olvassa a 66. és 67. %-at.) Elnök: Az első fejezetnek minden §-ai vál­tozatlanul elfogadtatnak. Következik a II. fejezet. Beőthy Algernon jegyző (olvassa a 68—73. §-at, melyek észrevétel nélkül elfogadtatnak. Olvassa a 74. §-t.) Hodossy Imre előadó: Ezen §. első alineájának végén e szavak helyett „mint annak bel­tagja" a bizottság ezen rövidebb kifejezést ajánlja : „beltagként." (Helyeslés.) Elnök: Ugy hiszem, hogy a tisztelt ház ezen irályi módositványt elfogadja. (Elfogadjuk^ Elfogadtatott . és ennélfogva ezen szavak helyett „mint annak beltagja" tétetik „beltagként." Beőthy Algernon jegyző (olvassa a 75—-85. §§-«£, melyek észrevétel nélkül elfogadtattak. Olvassa a 81. §-í.) Hodossy Imre előadó: A 81. §. első bekezdésének végszavainál „egy vagy több tagra ruháztatott, az összes tagok határozata szükséges" helyett indítványozza a bizottság fölvétetni „vala­mennyi tag határozata szükséges", a mi mindenesetre helyesebb. Elnök I E változtatással a tisztelt ház a 81. g-t elfogadja, azaz az első bekezdés 4-ik so­rában e szavak „összes tagok" helyett .vala­mennyi tag" tétetik. (Elfogadjuk l) Elfogadtatott. Beőthy Algernon jegyző (olvassa a 82. §-t.) Hodossy Imre előadó: E §-ban a bizottság „a társaság összes tagjának" helyébe „a társaság valamennyi tagjának" kifejezést indítvá­nyozza alkalmaztatni. Elnök: A 82. §. 3-ik sorában e szavak helyett „összes tagjainak" jő „valamennyi tag­jának. " Beőthy Algernon jegyző (olvassa a 83. §-t.) Hodossy Imre előadó : Ezen §-ban a 2-ik kikezdést módosíttatni indítványozza a bi­zottság akként, hogy ne az mondassák ki, mintha az egész társasági szerződés elvesztene hatályát; ha­nem csak az azzal ellenkező megállapodás akkor, ha az üzletvezetésben roszhiszemüség igazolható; ennélfogva kihagyandók lennének ezen szavak „tár­sasági szerződés, vagy későbbi." Elnök: A bizottság módosítása szerint a 83. §, második bekezdéséből a törvénykönyvben ki­hagyandó k e szavak „a társasági szerződés, vagy későbbi", akkor a második bekezdés igy szól „az ezzel ellenkező megállapodás hatályát veszti: ha az üzletvezetésben roszhiszemüség igazolható. Beőthy Algernon jegyző (olvassa a 84. és 85. szakaszokat, melyek észrevétel nélkül fo­gadtatnak el. Olvassa a 86. szakaszt.) Hodossy Imre előadó: Itt egy na­gyobb nyomtatási hibára figyelmeztetem a, tisztelt há­zat. Ugyanis a 86. §. utolsóelőtti és utolsó sorában e két sző : „nyeremény jutalékát" egy szóba kér­ném összeköttetni; mert különben ugy venné ki magát a dolog, mintha itt a nyereménynek jutalé­káról lenne szó.

Next

/
Thumbnails
Contents