Képviselőházi napló, 1872. XII. kötet • 1874. julius 11–julius 26.

Ülésnapok - 1872-283

-S3. országos fiMs Julius 25. 1674. 255 latkoztatni, a ki azt maga is képes megtenni; és én nem hiszem, hogy találkozzék az országban pénz­ügyminister, a ki a múlt évi és igy a legközelebbi választást nyolcz hónappal megelőzőleg, az adóhátra­lékosoknak adójok befizetésére engedélyt vagy idő­halasztást merne adni; mert ha az ország többsége adóját nem fizetné be: megszűnnék az államélet. Ez tehát kivihetetlen ép ugy, valamint az is, hogy a törvénynek ezen pontja egyedül a szavazatok megvásárlására adna alkalmat, és mondhatom, hogy — mert a választási mozgalmakban nekem igen hossza időn keresztül volt szerencsém résztvenni saját káromra, hosszabb időn át mint Tisza Kálmán képviselő urnák, — a választásoknál oly eljárást egész életemben nem tapasztaltam, a melynél fogva valaki a szavazást megelőzőleg már nyolcz hónappal iparkodott volna a szavazókat megvásárolni. Ha valaki előbb fizeti ki valakinek adóját: az annyit tesz, mint jótékonyságot követni el; de az, hogy ez által biztosítsa magának valaki részéről a szava­zatot : alaptalan föltevés és remény. Én, tisztelt ház, épen azért kívánom, a 12-ik §. ezen pontjának ily módom fölvételét, mert ez által meg lesz akadályozva az, hogy valaki a sza­vazók hátralévő adóját lefizetvén, ez által veszte­gessen. Egészen máskép állana a dolog, ha az állana, a mit Tisza Kálmán tisztelt képviselő ur tegnap fölemlített, hogy tudniillik elégséges volna az adót a választások előtt kifizetni. Ez azonban a törvény rendelete szerint nem elégséges ; mert az előző évi adónak már a választók névjegyzékének összeállítá­sánál kell kifizetve lenni: mert ha nincs kifizetve, akkor az illető a lisztába nem vétetik föl. (Helyes­lés jobb felold) Tehát ez által eleje van véve a választásoknál előfordulható vesztegetéseknek. (He­lyeslés jobb felöl.) Ennélfogva az én erős meggyőződésem az, a mint ezt már szerencsés voltam egyszer kifejteni, hogy ezen intézkedés, ha ezt törvénybe fölveszszük: fogja a törvénynek legértékesebb és becsesebb gyön­gyét képezni; (Derültség bal felöl.) sőt jót állok, ha a tisztelt urak azon az oldalon (szóló a bal oldalra mutat) jönnek a kormányra, magok a tisztelt urak sem fogják kitörölni a szakasz e pontját, a mi látszik Tisza Kálmán képviselő urnák tegnapi be­szédén. Ugyan kérem, ha ez a pont olyan sérelmes lett volna, mint a minőnek tisztelt képviselőtársaim egynémelyike részéről festettéit: én nem hiszem, hogy oly nyugodt lélekkel beleegyezhetett volna ezen törvényjavaslatnak törvénybe iktatásába. Hiszen a múlt országgyűlésen tárgyalt törvényjavas­lat sokkal kedvezőbb volt önök részére, s mégis, nem tudom micsoda veszélytől félve ellenezték és agyonbeszélték. íme itt a tapasztalás azt mutatja, hogy ezen törvényben semmi olyan nem foglaltatik, a mi érde­messé tenné a törvényjavaslatnak törvénynyé való válását megakadályozni. Egyébiránt akár hogy fogják tagadni; de az ez egy kétséget nem szenved, hogy a rendes adó­fizetők, kik az ország legnagyobb terhét viselik, — mert ne gondoljuk, hogy azzal, hogy a hátralékos 6°/ 0-ot fizetik, kártalanítják a kincstárt az adóhát­ramaradásáért, — oly pressiot gyakorolnak tisztelt képviselőtársaimra is, hogy a rendes adófizetők miatt nem merik az egész törvényjavaslatot elvetni. Ez lévén véleményem, kérem a tisztelt házat méltóztassék a 12-ik §-t, különösen annak 5-ik pontját elfogadni. (Helyeslés jobb felől.) Szederkényi Nándor: Tisztelt ház! Midőn az előttem szóió tisztelt Paczolay képviselő ur beszédét megkezdette : ugy voltam vele mint az álarczos bálban, midőn egy álarczos belép. Legelő­ször azt vizsgálja az ember, vajon ki lehet az, ki­vált akkor, midőn homlokára írva hordja ezen négy számot 1S48. Hanem ugy jártam vele, hogy a mint megfordult, véletlenül a hátán azt látom fölírva, hogy reactio. Mert hiszen ő maga elárulta ezt leg­első szavaival. A tárgyalás alatt lévő §. 1-ső pont­ját ugy állította föl, hogy miért neheztelünk ezen pont ellen : hiszen ez tisztán az 1848-iki törvény­ből van átírva. Ezen pont nem mond többet, mint a mennyit az 1848-ki törvény mond. Hát hiszen, ha csakugyan nem mond többet : miért nem volt szükség akkor ugy körülírni? Miért idézték az 1848-iki törvényből az illető szakasz betűit? Azon sorokat miért nem vették át, miért nem iktat­ták csak egyszerűen ide ? Ha ezt teszik mindenesetre elérték volna vele azt, hogy a tárgyalások sokkal rövidebbek lettek volna, mint most. Hanem tisztelt ház, Paczolay képviselő ur továbbmenve ott, hol a sajtó vétségről van szó : már kiejtette kezéből az álarczot. melyre az 1848 van írva, és körültekintvén, nem látván mentségére az 1848. törvényeken semmit, folyamo­dott saját keble sugallatához, s azt mondta, hogy ő nem látja illendőnek, hogy a börtönből kilépettekkel együtt legyen képviselő. Bátor vagyok neki meg­jegyezni, hogy akkor, ha a tisztelt képviselő ur na­gyon kényes helyzetben érzi magát, ha börtönből kilépettekkel van együtt: akkor e házban igy ro­szuí találhatja magát, mert itt nagyon sokan vannak olyanok, a kik börtönből léptek be, ha nem is egye­nesen léptek ide be, -— de börtönben ültek s arra azok büszkék s azt hiszem annyira büszkék lehet­nek, hogy Paczolay képviselő ur kellemetlen érzete őket egyátalában nem háborgathatja. (Helyeslés a szélső bal oldalon.) Továbbmenve, Paczolay képviselő ur, ugy be­szélt a házban az adófizetésről, mintha itt Magyar­országon nem is fizetnének adót. Ha egy idegen a karzaton hallgatta beszédét, körülbelől ugy tünhe­45* *

Next

/
Thumbnails
Contents