Képviselőházi napló, 1872. XII. kötet • 1874. julius 11–julius 26.
Ülésnapok - 1872-275
132 375. rrszágos ülés Julius 16. 1874. maradna szó szerint ugy a mint van, azonban annak 8-ik sorában ezen szó után „határozatai" a következő közbeszurás tétették: „érintetlen hagyatván ezen egyezménynek azon része, mely az első és második ezikkben itzkani és burdujeni csatlakozásáról szól, mely csatlakozás kérdése a Magyarország illetőségéhez nem tartozik." Méltóztatik azt tudni, tisztelt ház! hogy volt már rá eset, hogy egy ilyen csatlakozási kérdés forgott fönn itt a múlt országgyűlésen is ; nevezetesen az ausztriai és szászországi csatlakozás kérdése. Nagyon jól tudom, hogy ezen csatlakozás kérdése itt is tárgyaltatott, és hogy mi ezen nemzetközi egyezményt elfogadtuk, azonban bátor vagyok fölhívni a közlekedési minister urnák figyelmét az 1871: XVII. törvényczikk szószerinti tartalmára. Mi azon kérdést akkor nem ugy tárgyaltuk, mint vasúti csatlakozási kérdést Austria és Szászország közt, hanem tárgyaltuk mint olyat, a melyben a közös-vámról is történik intézkedés, és miután a közös-vámról intézkedés történik abban, azt csakis mint ilyent tárgyaltuk országgyűlésünkön. Én tehát nem ismerhetem el azt, hogy bármely oly vasúti csatlakozási kérdés, mely a Lajthán túli tartományokat illeti: mi hozzánk is tartozzék. Nem ismerhetem el azt, hogy az itzkani és burdujeni csatlakozás kérdése mi reánk is tartozik. Ha a külügyminister ur tökéletesen correcte akart volna eljárni a forma tekintetében respectálva Magyarország juspublicumát, tulajdonképen két nemzetközi szerződést kellett volna kötnie, az egyiket az itzkánburdujeni csatlakozás tárgyában, a másikat pedig a magyarországi és romániai vasúti közlekedés tárgyában. Ez lett volna forma tekintetében a helyes eljárás. Azonban ezen incorrectséget helyre lehet hozni azon incisummal, a melyet bátor vagyok indítványozni, s a mely szerint — ismétlem — marad az egész törvényjavaslat ugy a mint van, hanem a 8-ik sorban ezen szó után „az ország határai" tétessék az általam ajánlott incisum. Hogy pedig az itzkán-burdujeni csatlakozás reánk nem tartozik : bátor vagyok hivatkozni a térképre, mert méltóztassanak megtekintem a térképet és látni fogják, hogy ezen csatlakozás nem érinti Magyarország területét, mert Itzkán Bukovinában, I'urdujen pedig Moldovában van. Ezeknek előadása után bátor vagyok módositványomat a tisztelt háznak elfogadás végett ajánlani. Zichy József gróf közlekedési miui§tcr: Én azt hiszem, tisztelt ház! hogy azon fölfogás, azon idea, melyet a tisztelt képviselő ur jelenleg előadott, igen világosan, igen határo-, zottan fejeztetik ki itt a törvényben akkor, midőn világosan az mondatik: „miután annak a magyaros románországi vasúti csatlakozásra való határozatai az országgyűlés által elfogadtattak." Itt csakugyan világosan az van kimondva, hogy tisztán a romániai és magyarországi vasutaknak csatlakozására vonatkozó pontjai fogadtatnak el a magyar országgyűlés által. Hogy ez törvénybe iktattatik természetes, és én arról soha sem kétkedtem, hogy az itzkan-burdujeni csatlakozás nem érinti Magyarországot, és hogy ez a galicziai vasutaknak a romániai vasutakkal való csatlakozására vonatkozik. E csatlakozás, mely tényleg létezik, és már több év óta forgalomban van : tisztán azért foglal helyet ezen szerződésben, hogy egyátalában constatálva legyen, hogy ott csatlakozás létezik. Ennek megvitatása, ennek helybenhagyása épenséggel nem tartozik a túloldali képviselőség elé: miután az már factum, a mely annak idejében ott csak legfeljebb tudomásul fog vétetni: de nem megvitattatni. Elnök: Kötelességem a tisztelt házat figyelmeztetni, hogy a törvényjavaslat átalánosságban a központi bizottság szövegezése szerint fogadtatott; el a részletes tárgyalás, alapjául; ezen szövegezésben pedig azon szó, melyet a tisztelt képviselő urnák érinteni méltóztatott: „határozatai" nem fordul elő. Az az eredeti törvényjavaslatban foglaltatik; de nem a központi bizottságéban, pedig az fogadtatott el a ház által a részletes tárgyalás alapjául. (Helyeslés.) Ghyczy Kálmán pénzügyminister : A dolog érdemére nézve, tisztelt ház! nincs közöttünk vélemény különbség; mert annyi bizonyos, hogy az itzkan-burdujeni csatlakozás nem tartozik a magyar országgyűlés elé, s abban a közlekedési minister urnák tökéletesen igaza van, hogy ezen eszmének kifejezés van adva a töryényjavaslat azon szakaszában, a mely ezen törvényjavaslat helybenhagyását egyenesen csak a magyar és a román csatlakozásokra szorítja, tehát érintetlenül hagyja ama másik csatlakozást, a melyet a tisztelt képviselő ur emiitett. És méltóztassék a tisztelt képviselő ur még megnézni a nemzetközi szerződésnek első és második czikkét, s látni fogja, hogy az első ezikkben világosan ki is van mondva, hogy ezen nemzetközi szerződésnek tárgyai csak a vercierovai és a tömösi összeköttetés ; mert függetleneknek mondatnak ezek a már meglevő itzkan-burdujeni csatlakozástól. A második ezikkben pedig a vámok iránti szükséges intézkedések, a melyek Itzkánnál még megteendők, a mint ez ott világosan kimondatik, ujabb nemzetközi szerződésnek vannak föntartva. A Szászországot illető azon példában, a mely elő volt hozva, a vámról volt a szó; mig most vámról nincs szó, hanem erről majd azon uj szerződésben, a mely ezentúl fog köttetni, fog intézkedés tétetni: és ez akkor szintén ezen országgyűlés elé tartozandó lesz.