Képviselőházi napló, 1872. XI. kötet • 1874. junius 20–julius 10.

Ülésnapok - 1872-255

:Q8 255. országos ülés június 23. 1874. ság majdnem minden államban fönáil, az utolsó évek folytán Poroszországban, és máshol is behozták, s nálunk uj megfontolásra van szükség, nem a végett hogy mikép szerveztessék, mert erről még nincs szó; hanem csak hogy kimondassák, hogy a kormány őszszel egyátalában hozzon bee tárgyban javaslatot! Erre csak megért már a kérdés! A ministerelnök ur azt igérte, hogy a jövő ülésszak folytán be fog hozni javaslatot; de amaz ülésszak melyik részé­ben? ez a kérdés. Tudjuk, hogy ezen utolsó ülés­szaknak annyi fontos teendője lesz pénzügyi és más reform törvényjavaslatok tekintetében,hogyha későn ho­zatik be a polgári házasságról szóló tövényjavaslat, nincsen kilátás arra, hogy az ezen országgyűlés folyama alatt tárgyaltassék. En pedig a dolgot elhalaszthatónak nem hi­szem. Igen helyesen figyelmeztetett már Irányi Dá­niel tisztelt képviselő ur az ügy egy igen kelle­metlen és megszégyenítő oldalára, midőn minden­kinek van most alkalma tanulmányozni, hetenként a főváros népesedési mozgalmát, mindenki kiolvashatja ebből, hogy nincsen Európáuak egy fővárosa sem, melyben a törvénytelen gyermekek száma oly nagy volna, mint nálunk. (Jobb felől: Nem igaz! Zaj.) S midőn (Zaj., Halljuk!) az ember ennek okai után jár és főképen a munkás-osztálytól, mely na­gyobb részt idegenekből áll, azt kérdi, hogy hon­nét jő ezen nagy száma a törvénytelen gyerme­keknek : az a felelet, hogy fekszik a főoka a pol­gári házasság nemlétében, miután ez által a házas­ság a munkás-osztályra nézve sokszor lehetetlenné tétetik. (Zaj, Helyeslés bal felől.) Csak egyre vagyok még bátor a tisztelt ház figyelmét fölhívni. Azt szokták mondani, hogy a mi hivatásunk a nyugat és kelet között közvetíteni a nyugat-európai kultúrát a keletre átvinni ; büszke­séggel szoktuk azt állítani, hogy mi Európa intéz­ményeit elfogadjuk és ez által a kelet felé terjeszt­jük. A tisztelt ház előtt nem lehet ismeretlen, hogy ezen kérdésben a kelet népei minket már megelőz­tek, s a polgári házasság hét év óta fönáil a Duna fejedelemségekben és sohasem volt a lakos­ságnak alkalma e fölött panaszkodni. Én mindezeknél fogva a halasztást nem helye­selhetem; de mégis méltányolván a minister ur ál­tal fölhozott okokat bizonyos részben : én kész va­gyok ministerelnök urnák megszavazni az elnapolást, ha a minister ur azt ígéri meg, hogy nem a leg­közelebbi ülésszak folytában, hanem az ülésszak legelső hónapjában fogja a törvényjavaslatot beter­jeszteni. (Ellenmondás jobb felől.) Tavaszy Endre: Tisztelt ház! Én azt hiszem, hogy mi meg nem érdemeltük azon szemre­hányásokat, melyek a túlsó oldalról tétetnek. Talán igen kevesen voltak, vagy épen senki sem volt, ki akkor, midőn hazánk nagy fia, Deák Ferencz azon nagy elveket kimondotta: azokat ne pártolta volna s ne pártolná most is. A túlsó oldalról bizonyára nem óhajtja senki ugy, mint én, hogy ezen törvény­javaslat minél előbb beadassék, és hogy még ezen országgyűlés oldja meg e kérdést. Ha a tisztelt ministerelnök urnák fölszólalása és kívánalma arra: czélozna, hogy ezen törvényjavaslat elodáztassék én volnék az első, a ki ellene szavazna. Mit kivan egyébiránt a bizottságnak munká­lata? A bizottság azt kívánja, hogy a ministerium oda utasíttassák, hogy e tárgyban még ezen év végéig törvényjavaslatot terjeszszen elő. A kormány, a mint látjuk, e tekintetben utasítást nem óhajt és kérdem a tisztelt házat: vajon megállhatna-e azon kormány egy napig is, a mely retrogad szellemben terjesz­tene e tekintetben törvényjavaslatot elő? Én tehát időnyerés szempontjából óhajtom, hogy ne tárgyal­tassék most ezen kérdés, hanem nyugodjunk meg a ministerelnök ur kijelentésében akként,— s e te­kintetben pártolom Horn képviselőtársamat, —• hogy a ministerium ne a jövő sessió végén, hanem annak elején, s oly időben adja be e tekintetben törvényja­vaslatát, hogy az még ezen országgyűlés befejezése előtt törvénynyé váljék. Engedje meg a tisztelt ház, hogy még Horn képviselőtársamnak egy nyilatkozatára reflectálhas­sak (Halljukl) és fölkérjem Horn képviselő urat és azon képviselő urakat is, a kik oly nagyon szeret­nek a fővárosra hivatkozni, hogyha statistikai adatokra hivatkoznak: legyenek szívesek uecsak a fővárosról, hanem más külföldi városokról is meg­szerezni azokat. Ekkor nem fog megtörténni, hogy itt a házban oly tévesen nyilatkozzanak, oda vetve valamit a nélkül, hogy számba vennék a többi európai városok statistikáját is. Én, ki a legforrób­ban óhajtom, hogy minél előbb hozassék be a kö­telező polgári házasság, és soha másra, mint erre nem fogok szavazni: kénytelen vagyok kinyilatkoz­tatni, hogy téves Horn képviselő urnák azon állí­tása, hogy törvénytelen gyermekek túlságos szám­mal vannak a fővárosban. Ha a tisztelt képviselő ur fáradságot venne magának és nemcsak a fővárosi havi kimutatásokat olvasná el; hanem elolvasná a párisi, londoni, mün­cheni és több más külföldi városok statistikai ki­mutatásait is: (Fölkiáltások jobb felől: ügy van \) bizonyosan azon meggyőződésre jutna, hogy bár igen sok hibája van a fővárosnak, de e tekintetben nincs oka a többi fővárosok előtt hátrálni, (Fölld­áltások jobb felöl: Ugy van! Ellenmondásaik bal felől.) akár Bécset, akár Münchent, Londont vagy Parist tekintjük is. (Ellenmondások bal felől.) Kü­lönben ajánlom a tisztelt képviselő urnák, hogy máskor jobban tanulja meg a statistikai. (Zaj.) Bittó István : Tisztelt ház! Miután azon igéretemet, hogy törvényjavaslatot fogok beterjesz-

Next

/
Thumbnails
Contents