Képviselőházi napló, 1872. VII. kötet • 1873. május 19–julius 2.

Ülésnapok - 1872-150

150, országos ülés junius IS. 1873. 119 házban hozzájok intézett kérdésekre válaszolni tar­toznak : természetes, hogy ezen záridők meghatáro­zása a kérdezni jogosultak és válaszolni kötelezet­tek kölcsönös megállapodására lett bizva; de ha ily megállapodás létre nem jöhetne, ugy az adandó vá­lasz záridejének meghatározása csak a tisztelt há­zat illetheti. Lehetnek ugyan esetek, melyekben a válasz rögtöni megadása nem opportunus; de ezen kivéte­les esetekben a minister a válasz elhalaszthatására engedélyt tartozik a háztól kikérni. De viszont ezen becses képviselői jognak fogalmából folyik, hogy le­hetnek oly sürgős esetek is , melyekben rövid idő .alatt választ adni kívánatos, sőt rögtön szükséges is. Tekintve, hogy folyó hó 6-án a tisztelt pénz­ügyininister úrhoz intézett kérdésemre nyerendő választól függ az: vajon sok ezer vagyonos, arány­lag csekély kötelezettséggel terhelt kereskedő, ipa­ros és földbirtokos család az államnak föntartas­sék, vagy földönfutóvá váljék, s ezek által több milliónyi^napszámos munkát és kenyeret kapjon, vagy koldusbotra jusson ; nemkülönben, mivel ezen válasz tartalmától függ azon kilátás is, hogy mennyiben fog az állani költségvetésében a folyó és jövő évre elő­irányzott és előiránj'-zandó fedezet befolyhatni, kö­vetkezőképen ettől függ egyszersmind a mai napra kitűzött az 1874-iki költségvetés helyes, vagy legalább megközelítő megállapításának megközelítése; és valamint, mivel a pénzügyminister urnák ezen, a haza polgárai legnagyobb részének életkérdését ké­pező tárgyban adandó válaszának ily végtelen halo­gatása által a bizalom hiányát még növeli, és ez által a pusztító válságot még végzetesbe teszi; és elvégre, mivel ezen hallgatása annak is vétethetnék, hogy a minister ur a hon polgárainak szükségletei és szenvedései iránt nem bír azon érzékkel, melyet ezek követelni jogositvák attól, kire anyagi jólétök bizva van. Minél fogva szükségesnek láttam fölhívni a tisztelt ház bölcsességet arra, utasítsa a pénz­ügyér urat: hogy a folyó hó 6-án hozzá inté­zett kérdésemre még a költségvetés részletes tár­gyalása előtt válaszoljon. Bátor vagyok ezen határozati javaslatot a tisz­telt háznak benyújtani. Elnök! Ki fog nyomatni, szétosztatni és fölvétele iránt a ház annak idején fog határozni. Miletics Szvetozár: Tisztelt ház! Szán­dékozom a tisztelt ministerelnök urat, vagy annak távollétében helyettesét oly ügyben fölszólítani, melyről táviratilag értesülve lettem. Tegnap követ­kező tartalmú táviratot kaptam: „Tegnap 30 keresztyén Boszniából,— azok kö­zül Gradiska legnevezetesebb kereskedői mindnyá­jan, ott hagyván családjukat és vagyonukat, csak­hogy magukat a török erőszaktól megmentsék,— át­szökött, és az osztr.-magy. állam oltalma aíá helyezték magukat, és esedeznek, hogy az osztrák-magyar s más hatalmak közbenjárása által saját s nemzetük irtóztató helyzete megjavittassék, s hogy azoknak, ha van még valahol igazság, segély nyújtassák; az izgatottság nagyszerű; a Boszniában visszamaradottak élete folytonos veszélyben van." Ennyi a távirat. Tisztelt ház! Nincs szerencsétlenebb helyzet, mint amilyen a törökországi keresztyéneké; de különösen azok helyzete, kik Boszniában laknak. Egyrészről némelyek, de különösen a szomszéd ha­talmak abban találják érdeküket, hogy Törökorszá­got és abban a „status quot" továbbra is föntart­sák, s így főföladatuk, hogy minden fölkelési kí­sérletet, s a keresztényeknek Törökország alóli min­den fölszabadulási törekvését meghiúsítsák; más­részről azonban tűrik s nézik , sőt némelyek talán még kárörömmel helyeslik, hogy a törö­kök a keresztyéneken mindennemű erőszakot el­követnek, mindamellett, hogy, mint a „status quo" fönntartásának correiatumát, t. i., hogy a keresztyéne­ket védelmezik: magukra vállaltak. A törököknek megengedtetik erőszakot elkövetni; a keresztyének pedig megakadályoztatnak, hogy saját védelmükre keltjének, s így az erőszaktól fölszabaduljanak. Mon­dottam, hogy a szomszédok a keresztyéneket megfog­ják, hogy a törökök őket annál jobbat verjék. Eddig az hozatott föl mentségül, hogy az oro­szok „ panszlavismus" hálózatukat Törökországban terjesztik, hogy orosz ügynökök keresztyéneket föl­kelésre izgatnak, s ezzel igazoltatott vagy mente­tett a török erőszak. Azóta pedig, mióta az orosz czár- és Gortschakofftól azon biztatás nyeretett, hogy mindez nem létezett, vagy nem lesz: mindemellett hidegvérüen nézni, mikép a törökök keresztényekben erőszakot követnek el, annyit jelent, mint a török erőszakot minden kifogás nélkül helyeselni és vé­delmezni. Midőn Romániában a zsidóknak, vagy Szer­biában bevándoroltaknak valami alapos vagy alap­talan sérelmük van, az egész sajtó visszhangoz­tatja ; de midőn Boszniában a keresztyének ellen leg­súlyosabb elnyomatások követtetnek el, mindegyik hallgat, örvend, mert azokat panszlávoknak tartja. Nem régen az újságok azonhirt hozták, hogy a sarajevi osztrák-magyar consulatus is insultáltatott •, jele s bizonyítéka annak, hogy a török erőszaknak forrása maga a török féktelensége ; de még inkább annak, hogy az európai hatalmak vetélkedése a tö­rököknek arra privilégiumot adott. Már végső ideje itt volna, hogy az osztrák-magyar diplomatia Törökország iránt a Metternich-féle traditionalis po­litikájával fölhagyja, hogy Törökországot s az ab­ban meglévő állapotot, saját fönállásának föltéte­léül ne tekintse. Ez különösen Magyarország ér-

Next

/
Thumbnails
Contents