Képviselőházi napló, 1872. II. kötet • 1872. november 4–december 23.

Ülésnapok - 1872-57

57. országos ülés „egyéneiből" szó .legénységből" szóval helyette­sítendő. Elnök: Méltóztatnak elfogadni a központi bizottság javaslatát? (Elfogadjukl) A szerint fogaz első §. kiigazittatni. Tombor Iván jegyző (Olvassa a 2. %-t.) Pulszky Ágost előadó S Tisztelt ház ! A központi bizottság részéről csak két körülményt akarok a tisztelt ház figyelmébe ajánlani; először azt, hogy a központi bizottságnak a szerkezetre nézve nincs észrevétele ; 2. szór: a tartalomra nézve magára tartozom azon felvilágo sitással a központi bizottság részéről, melyről a honvédelmi, illetőleg a a véderő kifejlesztése tárgyában kiküldött bizottság adatai nyomán győződött meg, hogy azok közül, kik ezen §. következtében szolgálatra behivattak, illető­leg visszatartattak, egy sem reclamált; tehát sem panasz, sem jogsérelemről szó nem lehet. Matolay Etele : Tisztelt ház ! Egy nyom­tatási hibát akarnék kijavíttatni, s nevezetesen: .sor­szám" helyett „sorsszám" szót kívánnék tétetni. (Helyeslés.) Elnök : Elfogadja a ház ezen módosítást ? (Elfogadjuk!) A 2. §. tehát ezen csekély kiigazítás­sal : „ sorsszám" elfogadtatott. Tombor Iván jegyző (olvassa a Pulszky Ágost előadó : A 3. §. első sorában előforduló „ önként nem jelenkezett" szók kihagyandók ; második sorából pedig a „tényleges szolgálatban * szók a harmadik sorba, „tovább" szó után teendők át. Elnök: Elfogadja a ház a központi bizott­ság javaslatát ? (Elfogadjuk !) Tehát a szerint fog e §. kiigazittatni. Tomkor Iván jegyző (olvassa a 4. §-t.) Pulszky Ágost előadó Í A központi bizottság a 4. §-t változatlanul ajánlja elfogadtatni. Elnök: Elfogadja-e a ház e §-t? (Elfogad­juk {). Tehát elfogadtatott. tombor Iván jegyaső (olvassa az 5. §-t.) Pulszky Ágost előadó í Azon szem­pontokból, melyeket a törvényjavaslat átalános tár­gyalása alkalmával jelezni bátor voltain, a bizottság véleménye ezen szakaszra nézve a következő (ol­vassa.) „Az 5. §. második sorában előforduló „lép" szó után „s a" szók kihagyandók, s következőkkel helyett'esitendők: „s az ez irányban történt intéz­kedésekre nézve a honvédelmi ministernek a multat illetőleg felmentés adatván, az eddig a lovasezre­deknél visszatartott tartalékosokra pedig a törvény december 18. 1872. 3 67 kedvezménye kiterjesztetvén, jelen törvény további" a szakasz következő része változatlanul marad. Matolay Etele: Mindenekelőtt kijelen­tem, tiszteli ház! hogy a központi bizottság véle­ményét ezen szakaszra nézve elfogadom; de ennek alapján bátor leszek egy módositványt előterjeszteni, mely épen ugy illik az eredeti mint, — ha ez nem fogadtatnék el, — a központi bizottság által megálla­pított szerkezetbe. Minthogy a módositvány csak négy szó kihagyását czéíozza, a nélkül, hogy azok mással pótoltatnának, rövid lehet indokolásom. E 4 szót nemcsak azért kívánom kihagyatni, mert fölösleges, — ámbár a törvények szerkesztésénél ennek is nagy fontosságot tulaj donitok, s a törvényt alakjára nézve is oly tökéletesen óhajtom szerkesztve látni, hogy abból egy szó se hiányozzék, a mely szükséges ; de viszont egy szóval se legyen több, mint a mennyi szükséges, — de midőn ezen módo­sitványt ajánlom, ezenkívül a parlamentalismus esz­méjéből indulok ki és hivatkozom az eddigi gya­korlatra. A parlamentálisimis eszméje, szerintem, azt kí­vánja, hogy a törvényben és annak utolsó szaka­szában , a hol azon minister jelöltetik meg, a ki a törvény végrehajtásával megbizatik : csakis oly mi­nister jelöltetik meg, a ki a szó teljes értelmében csakis a mi ministerünk, a ki a mi törvényünk végrehajtásáért a törvényhozásnak felelős, tehát a honvédelmi minister és nem a közös hadügyminister. De hivatkozóul az eddigi gyakorlatokra is, és ne hogy számos példa idézésével hosszasan vegyem igénybe a tisztelt ház figyelmét, csak épen a ma­gyar sorhadi csapatokhoz és hadi tengerészeihez kívánt njjoncz és póttartalék jutalékról szóló és imént megszavazott törvényjavaslatra hivatkozom, melynek utolsó szakaszában az mondatik, hogy vég­rehajtásával a honvédelmi minister bizatik meg ; a közös hadügyministerről szó sem levén benne, holott pedig ennek több teendője lesz azon törvény vég­rehajtásában, mint emebben. Módositványom tehát következőleg hangzik (ol­vassa) az 5-ik szakasz végsorából a következő sza­vak „a közös hadügyministerrel egyetértőieg" hagyas­sanak ki. (Helyeslés hal felöl.) Egyebekben a, szakasz a központi bizottság szerkezete szerint fogadtassák el. Hollán Ernő: Tisztelt ház! Én igen ter­mészetesnek tartom, hogy azon törvény végrehajtá­sával, melyet a magyar törvényhozás alkot, senki, más meg nem bizathatik, mint magyar minister. Ezen clausula szerintem is ugy értetik, hogy a vég­rehajtás a honvédelmi ministerre bizatik ; de én. Matolay képviselőtársam azon nézetét, hogy azon. kifejezés : „ egyetértőieg a közös hadügyministerreL történjenek az intézkedések" kimaradjon : eléggé* indokoltnak nem látom, mert aggodalmat azon te—

Next

/
Thumbnails
Contents