Képviselőházi napló, 1872. II. kötet • 1872. november 4–december 23.

Ülésnapok - 1872-36

26 'id. országos ülés november 18. 1872. azon ügyekben nemcsak Fiúméra, hanem az egész tengerpartra terjeszszék ki illetékességüket. A har­madik folyamodása bíróság a magyar királyi curiá­nak legfőbb itélőszéki osztálya legyen; Fiiüuénak azonban minden polgári, és büntető jogügyeire nézve az első és második folyamodásu ottani törvényszék, harmadik folyamodásban a zágrábi hétszemélyes tábla itél. Ez azonban nem volt minden tekintetben ezélszerüen kivihető, mivel Fiúméra nézve első és másod folyamodásu itélőszéket állapított volna meg ; mi a területet, lakosságát és költségeit illeti: alig volt javaiható, azért ugyanezen évi septemberben uj pro­visorius intézkedésre nézve jött létre egyezmény a magyar kormán}­, a horvát bán és a fiumei kor­mányzó közt, melyben ki volt kötve először, hogy Fiúméban első folyamodásu bíróság legyen, mely hatóságát a tengeri ügyekben terjeszsze ki az egész tengerpartra ; másodfolyamodásu bíróság minden ügy­ben legyen a báni tábla, kivévén a tengeri ügye­ket, melyek a királyi táblához jönnek; mint har­madik folyamodásu bíróság pedig a magj'ar királyi curia legfelsőbb itélőszéki osztálya ítéljen. Ez az egyezmény már kedvezőbb volt Fiúmé­nak érdekére és így hazánk érdekeire is, amennyi­nyiben t. í. a magyar királyi legfőbb ítélőszék itélt volna a fiumei ügyekben áfaiában. De miután má­sodik folyamodásban a tengeri ügyek kivételével a báni tábla itélt volna: ismét nehézség merült fel különösen a fegyelmi eljárásra s az ügyvédség viszo­nyaira nézve. Hogy ezek elhárittassanak, közvetlen elődöm, Bittó István, kedvezőbb egyezményt, provi­soriumot létesíteni kísérlett meg, amit neki létesí­teni sikerült is. t. i. ? hogy a fiumei első folyamo­dásu törvényszék tengeri ügyekben az egész tenger­partra nézve, a többi polgári s a bűnvádi ügyek­ben pedig Fiume városa és kerületére nézve legyen illetékes; második folyamodásban a pesti királyi ítélőtábla, harmadikban pedig az itteni legfelsőbb ítélőszék legyen biró mindaddig, míg ezen egész ügy végleg törvény által szabályoztatni fog. Mivel azonban nemcsak a fiumei, hanem a buccari kerület és Fiume-megye tengerparti helyeinek tengerjogi ügyei is eszerint a királyi táblához, illetőleg a ma­gyar legfőbb itélőszékhez voltak appellálandók: az köttetett ki. hogy ezen ügyek előadására a királyi ítélőtáblánál három biró legyen, a legfőbb itélőszék­nél kettő. A három kir. táblai biró közül kettő a horvátországi bán, egy a fiumei kormányzó ajánla­tára terjesztessék az igazságügymiuister által ő fel­sége legfelsőbb kinevezése alá. Ez volt az egyez­mény tartalma, amely, amint kitűnik, az előbbi kí­sérleteknél kedvezőbb volt Fiúménak és a magyar érdekeknek előmozdítására. Ennek folytán a horvátországi bán megtette ajánlatát, ajánlott kettőt, azok iránt kihallgattatott a fiumei kormányzó, aki beleegyezését adta s maga részéről alkalmas egyént nem jelölhetett ki. A ki­nevezés megtörtént. A kinevezett bírák egyike 1871. april 29-én tette le hivatalos esküjét a királyi tábla előtt és a következő napon a királyi tábla elnöke az igazságügyministernek jelentette, hogy az illető biró föleskettetett ugyan, de a magyar nyelvben jártassággal nem birván ő annak alkalmazásba vé­tele iránt nem intézkedhetik, s ennélfogva az igaz-, ságügyminister utasítását kéri. Ezen jelentés folytán elődöm a királyi tábla elnökéhez érett megfontolás után június 30-án a kö­vetkező rendeletet bocsátotta ki: „Mi a nevezett bírónak mimódon való alkal­mazásba vételét illeti, van szerencsém méltóságodat tisztelettel értesíteni, hogy tekintetbe véve azt, mi­szerint a nevezett magát magyarul érthetően kifejezni nem képes, különös tekintetből az ország és Fiume közt ideiglenesen fönálló közjogi vi­szonyra: ezúttal kivételesen és csakis addig, mig a nevezett a hivatalos nyelvet elsajátítja, megenge­dem, hogy az általa előadandó ügyekre nézve elő­adásánál azon nyelvet, használhassa, melyet mind ő, mind azon tanács birói tagjai értenek, melybe az illető be fog osztatni, s felkérem méltóságodat, hogy nevezett bírót egyszersmind figyelmeztetni mél­tóztassék, hogy hazafias buzgalmától elvárom, mi­szerint eme rendkívüli körülményekből eredt kivéte­les intézkedés további föntartásának szükségét a magyar nyelv szorgalmas tanulmányozása által saját érdekében mielőbb fölöslegessé tenni el nem mulasz­tandja." Ez az igazságügyministeri rendeletnek szó szerinti szövege. Mi indította tisztelt elődömet ezen rendelet­nek kibocsátására, mik voltak az indokok, és a szempontok, melyekből kiindult? Midőn tisztelt elődöm ezen intézkedést tette, tekintetbe vette, hogy a törvény szerint Fiume külön a szent koronához csa­tolt testet képez, és ennélfogva nem vélte, nem hitte, hogy addig, míg viszonyát az országhoz a törvény végleg megállapítja, s a törvény ez iránt határozottan intézkedik — mondom, nem hitte, hogy — a magyar nyelv körüli törvényeknek szigorú alkalmazása Fiúméra nézve minden tekintetben érvényesíthető; annál kevésbbé hitte pedig azt, mivel ezen bírák nemcsak Fiúménak ügyeit, hanem a Buccari kerület és Fiume megyei tengerparti helyeknek ügyeit is adják elő, és igy azon országnak ügyeit is tárgyal­ják, mely országnak képviselőire nézve a törvény azon kivételes engedélyt adta, hogy itten horvátul szólhassanak. Tekintetbe vette, hogy azokat a bírákat a hor­vátországi bán ajánlotta, hogy azok a törvényben meghatározott létszámon fölül az érintett egyezmény alapján neveztettek ki. Ezen indokokon kivül gém tisztelt barátom és elődöm az opportunitási szem-

Next

/
Thumbnails
Contents