Képviselőházi napló, 1869. XVII. kötet • 1871. junius 1–november 21.
Ülésnapok - 1869-363
106 363. országos ölés szeptember 20. IS7I. zőkönyvileg fejezze ki. (Helyeslés és felkiáltások: uj választás iránt kell intézkedni.) Egyszersmind az uj választás iránt szükséges intézkedések megtételére az elnökség felhatalmaztatik. Az elnökségnek több jelentése nincs. Szlávy József kereskedelmi miniszter : Van szerencsém a t. háznak azon módosításokat benyújtani, melyek a községek és törvényhatóságokról szóló törvények következtében az ipartörvényekben szükségesekké válnak. (Helyeslés) Kérem ezeknek kinyomatását elrendelni és tárgyalásukra határidőt tűzni. Győrffy Gyula: A t. ház még a múlt évi november 24-én elhatározni méltóztatott, hogy midőn az igen t. miniszter ur ezen módosítást előterjeszti, ugyanakkor tárgyaltassék azon indítvány is, melyet már régebben benyújtani szerencsés voltam az iránt, hogy az ipartörvényjavaslat egy 15-ös bizottságnak adassék ki tanácskozás végett. Kérdem tehát, most méltóztatik-e a t. ház ezen indítvány tárgyalását elrendelni, vagy pedig a legközelebbi ülésben kivan a t. ház az iránt intézkedni. {Fölkiáltások : a legközelebbi ülésben. Mások: Nincs még kinyomatva!) -— Rég ki van nyomatva és szét van osztva ! — Azon esetre, hogy ha a képviselőház azon fölebb emiitettem végzés értelmében most rögtön kívánja a kérdést tárgyalni: akkor kérem indítványomat felolvastatni, fentartván magamnak a jogot, hogy azt pár szóval indokolhassam. (Fölkiáltások: Ma! A legközelebbi ülésben!) Szlávy József földművelési, iparés kereskedelmi miniszter: T. ház ! Nekem semmi ellenvetésem aziránt, hogy az indítvány azonnal tárgyaltassék, ha abba a t. ház is bele egyez. (Fölkiáltások: Ma! A legközelebbi ülésben !) Dietrich Ignácz : Én azt gondolom, t. ház, hogy a helyes eljárás az lesz, miután itt törvényjavaslat adatott be (Közbeszólás: módosítás. ) — akár módosítás is, de mindenesetre olyan, mely törvényjavaslatot tárgyaz, — ha azon törvényjavaslat az osztályokhoz utasittatik és azután jön a házban tárgyalás alá. Ami pedig az indítványt illeti : arra nézve azt gondolom leghelyesebb eljárásnak, ha az akkor vétetik tárgyalás alá, midőn a törvényjavaslat fölvétetik. (Helyeslés.) Elnök: A képviselő urnák épen az az indítványa, hogy a miniszter ur módosításai a törvényjavaslattal együtt adassanak a 15-ös bizottságnak megvizsgálás végett. Kérdem tehát: most kívánja-e a ház Győrffy Gyula képviselő indítványát tárgyalni, vagy pedig azt a legközelebb fogja napirendre kitűzni t (Fölkiáltások : most, legközelebb.) A mint parancsolni méltóztatik. A t. háznak joga van rögtön is tárgyalás alá venni az indítványt; a rendes szokás azonban az, hogy az indítvány kinyomatik, s a legközelebbi ülésben napirendre tűzetik. (Fölkiáltások: Tehát nyomassék ki.) Ki fog nyomatni s a legközelebbi ülésben napirendre tűzetni. Fittler Dezső: T. ház ! Van szerencsém egy kérvényt bemutatni, melyben a Tata-BicskeBia vidékének közönsége azért esedezik, hogy a buda-ujszőnyi vasút a Budaeörs-Bicske-TataTóváros irányában építtessék ki. Tekintettel arra, hogy a t. ház a f. évi márczius 2-án kelt határozatánál fogva ezen kérdés a közlekedési minisztérium kebelében eléggé tanulmányoztatott, ugy, hogy tudomásom van róla, miszerint e tárgyban a végleges intézkedés megtétethetik: kérem a t. házat, hogy ezen kérvény sürgős tárgyalás végett minélelőbb kitüzessék. Elnök : A kérvényi bizottsághoz utasittatik. Patay István : T. ház ! Ezennel bemutatom H.-Nánás város közönségének feliratát, melyben a h.-nánási királyi járásbíróságnak telekkönyvi hatósággal leendő felruháztatásáért kérelmez. Kérem azt szabályszerű ellátás végett a kérvényi bizottsághoz utasítani. Elnök : Oda fog utasíttatni. Ghyczy Kálmán: T. ház! Van szerencsém benyújtani Weninger Sándor es. kir. őrnagy és érdektársainak kérvényét a Miskolczy Istvánné szül. Bük Jozefa-féle öröködési per tárgyában. Nagybátyjuk Stefanovics Lajos hagyatékának letárgyalására, s ezen hagyatéki ügyből támadott örökösödési és büntető pereknek megbirálására a biharmegyei, Nagyvárad városi törvényszékek helyett más bíróságot kérnek, az igazságügyi minisztériumnak elutasító rendelete ellenére, delegáltatni. Kérem a kérvényi bizottsághoz utasíttatni. Elnök: Oda fog utasíttatni. Irányi Dániel: Engedelmet kérek t. ház, hogy egy interpellatiót intézhessek (Zaj jobb felől.) a horvát-szlavón miniszter úrhoz. (Halljuk!) Elegendően indokolva lévén az magában a szövegben, nem tartom szükségesnek, hogy azt élőszóval is támogassam. Egyszerűen fel fogom tehát olvasni. (Olvassa.) Interpellátió a horvát-szlavonországi miniszter úrhoz: A zágrábi hivatalos lap „Narodne Noviny" folyó szeptember 16-iki száma következő hirdetményt tartalmaz: „Ő cs. és apostoli királyi felsége f. szept.