Képviselőházi napló, 1869. XVI. kötet • 1871. ápril 5–május 31.

Ülésnapok - 1869-344

282 8M. országos ülés usájus 16. 1S71 f-setekben, midőn ilyen tömeges befogatások tör­ténnek, mulhatlanul szükségesnek tartom, hogy a vizsgálat gyorsan befejeztessék és a netaláni bűnösök rögtön elitéltessenek, először azért; hogy a netalán kisebb beszámítás alá eső vád­lottak ne legyenek kénytelenek sokáig vizsgálati fogságot szenvedni; másodszor : hogy a valódi bűnösök rögtön elítéltetvén, mihamarabb példa statuáltassék. (Élénk helyeslés jobb felől.) Megren­deltem továbbá Pestvárosának azt, hogy miután az ország fővárosában a nyugalom és rend fenn­tása nemcsak helyi, hanem egyszersmind orszá­gos érdekű is: a jövőben engem minden ily eset­ben rögtön értesítsen, egyszersmind tudomásomra hozza azt, hogy mily intézkedéseket tett. Ezen rendeletemre mindeddig hivatalos vá­lasz nem érkezett és pedig azért nem, mert az ügy terjedelménél fogva, a vizsgálat mindeddig befejezve nincsen. Bátor vagyok azonban jelen­teni a t. háznak, hogy azon befogott 33 egyén­nek legnagyobb része már szabad lábra helyez­tetett. Az ügy jelenlegi állása ez: én nem tartot­tam magamat mindekkoráig feljogosítva a mu­nicipium hatáskörébe beleavatkozni. A municipi­umnak nemcsak joga, hanem feladata első vo­nalban a rendre őrködni és annak megzavarói ellen intézkedni. Az én működésem és felada­tom — nézetem szerint — akkor kezdődnék, ha az illetők a municipium eljárása ellen panaszt emelnének, illetőleg a rendőri ítélet hozzám fe­lebeztetnék, vagy, ha Pestváros municipiuma a rend fenntartására képtelennek bizonyulna. Mind­két esetben biztosithatom a képviselő urat, hogy akónt fogok eljárni, miszerint egyrészt az egyénnek törvényes cselekvési szabadsága megóvassék, de másrészt gondoskodni fogok arról, hogy a köz­rend és csend minden rendelkezésemre álló esz­közökkel fenntartassék. (Élénk helyeslés jobb fe­lől.) Egész átalánosságban csak annyit vagyok bátor még megjegyezni, hogy sokkal humánu­sabb eljárásnak tartom azt, ha a rendzavarók ellen mindjárt kezdetben a törvény szigora al­kalmaztatok, mintsem hogy ha a lanyha és bá­gyadt eljárás által az illetők további rendzava­rásra felbátorittatnak. {Élénk helyeslés jobb felől.) Simonyi Ernő: T. ház! (Halljuk!) A miniszter urnák az imént adott válaszában Van­nak olyanok, a' melyekre nézve tökéletesen egyetértek ' vele. Helyesnek találom azt, hogy' meghagyta a városi hatóságnak, hogy ilyen al­Iváimákkor, midőn ily tömeges elfogatások elren­deltetnek': hozzá azonnal jelentés tétessék; igenis, helyesnek találom, hogy a belügyminiszter, a kinek utoljára is hivatalához tartozik a köz­: igazgatást az egész országban ellenőrizni, sőt igazgatni : azonnal értesíttessék, ha valami olyas történik, mi ily rendkívüli eljárást igényel. He­lyesnek találom azt is, hogy ugy szándékozik intézkedni, hogy az egyénnek törvényes cselek­vési szabadsága fentartassék. Örömmel hallottam ezen nyilatkozatot a miniszter úrtól, de a mint a to­vábbi magyarázatot magára a kérdésre nézve illeti, kielégítve semmi képen meg kell vallanomhogy erre nem vagyok, (Zaj. Felkiáltások jobb felől: Elhiszszük !). Azt monda a miniszter ur, hogy a közcsend és rend megháborittatott, hogy a munkát el­hagyó szabólegények erőszakosan tüntettek, hogy 33 rendzavaró és izgató szabólegény elfo­gatott. Én igen óhajtottam volna, hogy a mi­niszter ur adatott volna magának részletesebb felvilágosítást az iránt, és tudatta volna velünk is, hogy miben áll ezen erőszakos tüntetés, mi­ben áll ezen rendzavarás. (Felkiáltások jobb felől: Láttuk!) Mert csakis átalánosságban elmondva, méltóztassanak megengedni, engem a felelet nem elégít ki. (Zaj. Felkiáltások jobb felől: Elhiszszük!) És azt sem méltóztatott mondani, hogy micsoda itólet folytán ítéltetett el csak egy is közülök. Azt is méltóztatott említeni, hogy legtöbben mái­szabad lábra helyeztettek, a mi eléggé mutatja, hogy az elfogatásra elegendő ok nem forgott fenn. (Mozgás, a jobb oldalon). Ennélfogva eddig a rendzavarásnak és erő­szaknak, melyet a miniszter ur emiitett, semmi nyomát és bizonyítékát nem látom. Majoros István: Igaz ! (Derültség a jobb oldalon). Simonyi Ernő: T. ház! Magam is hajlandó volnék a derültségre, hogy ha itt egy farsangi tréfáról volna szó; hanem méltóztassa­nak megengedni, itt egy igen komoly, igen fon­tos, és a társadalmi viszonyokba mélyen beható kérdés előtt állunk. (Ugy van! Bd felől. Nyug­talanság a jobb oldalon). Ezen kérdés izgatottságban tartja egész Európát; (Mozgás.) hogy mikor és miben fogja találni megoldását, azt még eddig senki sem volt képes megmondani. Egy azonban bizonyos, és ez az, hogy a kérdést erőszakkal elnyomni nem lehet. (Zaj. Halljuk!) Azon eszmétől meg keli menekülnünk, hogy mi elég erősek vagyunk, és ennélfogva mi ezt erőszakkal elnémítjuk. Elérhetjük ezt egy pil­lanatra ; de ez olyan mint Antaeuí', ki valahány­szor a földhöz vágatott, újra nagyobb erővel kelt föl., (Mozgás. Derültség jobb felől). ; Ez, mondom, oly európai kérdis, a mely most' Európa valamennyi statusférfiait nagyban, fog­lalkodtatja. (Derültség.) Meglehet, hogy pár év múlva hozzánk is elérkezik híre, és aizón urak, a kik most nevetségesnek tartják: akkor felfogják fogni fontosságát.

Next

/
Thumbnails
Contents