Képviselőházi napló, 1869. XI. kötet • 1870. augusztus 4–deczember 30.
Ülésnapok - 1869-232
232. országos ülés october 24. 1870. 31 törvény fog hozatni, erre vonatkozó nézeteit vitassa, ámbár előre kijelentem, hogy részemről e nézeteket akkor sem fogom osztani; de egész határozottsággal kijelentem azt is, hogy nézetem szerint a tárgyalás alatt levő indítvány mai jogunk állása szerint nemcsak nem alapos, hanem egyenesen jogunk jelen állásába ütközik, egyenesen olyasmit követel, mi a jognak jelen állása szerint meg nem adható, tehát jogellenességet involvál. El van ismerve mindenki által, hogy törvényünk nincs, mely szabályozná a képviselői immunitást. Itt az immunitás szónak, az immunitás abstract eszméjének nevében támasztatnak Irányi képviselő ur által követelmények a létező jogi intézmények ellenében. En részemről tiltakozom az ezen eljárásban rejlő modor ellen, tiltakozom, hogy létező jogrendszerünkkel hason erővel ruháztassanak föl a merő postulatumok, ilyenek elől az egyelőre absolut érvényben levő elvek s a létező jog háttérbe szoruljanak, a létező jognak uralma esonkittassék! T. ház! Mncs arra törvény, hogy a képviselő, ha el van Ítélve, ne legyen bezárható; de igen is uraim, van arra törvény és a jognak minden elve igényli, hogy a ki törvényes biró által el van ítélve, azon az ítélet foganatosíttassák. Elismerem, hogy lehet követelni de lege ferenda, hogy a képviselői immunitásnak oly értelem adassék, hogy necsak a perbefogatásra, hanem az ítélet végrehajtására is külön engedély adassék; de a jelenleg létező törvény ezt nem igényli, hanem igényli azt, hogy ha a törvényes bíróság ítéletet hozott : ezen ítélet végre is hajtassák. Az, mit Irányi képviselő ur indítványoz, merő aspiratio, elismerem, hogy jogosult aspiratio, de egyelőre törvény gyanánt tekinteni azt nem lehet, és ily aspiratiók nevében azon jogelvet megdönteni, hogy a törvényes bíróság ítéletét végre is kell hajtani, oly valami volna, a mi a törvénynyel ellenkezik. Méltóztatnak idegen törvényre hivatkozni. Elismerem ennek jogosultságát ott, a hol de lege ferenda van szó; de hová jutnánk, hogyha idegen törvénynek érvényt akarnánk adni saját törvényeink ellenében ? Méltóztassanak tekintetbe venni a eonsequentiát. Ha méltóztatnak azt mondani, hogy Francziaországban így, meg így van szabályozva, ez vagy azon kérdés, hová lesz saját jogunk? Méltóztassanak tekintetbe venni, hogy idegen törvényekre hivatkozni lehet de lege ferenda; de nem lehet most, mikor lex lata áll előttünk: mert itt csakis ez lehet irányadó. Méltóztattak hibáztatni a minisztériumot a tegnapelőtti ülésben különösen azért, hogy az immunitás a minisztérium kegyétől függ. Én nem szoktam elfogultan nézni a kormány eljárását, de azt hiszem tisztelt ház, hogy ennél nagyobb igazságtalanságot nem lehet mondani. (Helyeslés jobb felől.) Méltóztassanak fölvenni a dolgot ugy, a mint az áll. — Törvényhozásunk nem szabályozta az immunitást, azonban a kormány addig is, míg az szabályoztatnék, érvényt szerzett az immunitásnak, és most hibául rójuk föl neki, hogy ezt teszi. Részemről azt hiszem, hogy azt kellett volna megróni, ha nem tette volna; ha azért, mert törvény nincs, a képviselői immunitást ignorálta volna, és nem inaugurálta volna, nem tartaná fön a jelenleg fönálló praxist. Én -tehát érdemül rovom föl a minisztériumnak, hogy itt, hol törvény nincs, a közóhajtásnak kifejezést adott. Í Helyeslés.) Végre t. képviselőház nem mulaszthatom el, hogy az ép most hallott indokolásra néhány megjegyzést ne tegyek, melyek az én fölfogásom szerint épen az indítvány tarthatlanságát bizonyítják. Előttem szólott igen tiszt, képviselő ur mindenek előtt azt monda, hogy a képviselőház Miletics esetében csak a perbefogatásra adott engedélyt. Ámde bocsánatot kérek, ez nem ugy van. A kérelem, mely ide érkezett, és a kérelemre hozott határozat így hangzik: „Engedély adatik a perbefogatásra, és további eljárásra. " A képviselőház engedélye tehát nemcsak a perbefogatásra, hanem mindarra a mi abból következik, engedélyt adott. Ha tehát ez involválja az elitélést, akkor involválja azt is, a mi ennél még sokkal fontosaim, a törvényes bíróság ítéletének végrehajtását is. (Helyeslés.) Továbbá azt mondta t. képviselő ur, hogy miután törvények nem intézkednek, más jogforrásokhoz kell fordulni az immunitásra vonatkozólag; más jogforrások közt első sorban magának az immunitásnak eszméjét emiitette föl, mire nézve saját nézeteit méltóztatott kifejteni arról, hogy mit tart ő immunitásnak. Erre vonatkozólag csak ismételhetem az átalam épen előbb elmondottakat, t. i. azt, hogy midőn a létező jog alkalmazásáról van szó, akkor merő eszmékre, határozott jogszabályok létele mellett, reflectálni nem lehet. Angliára is méltóztatott hivatkozni és hivatkozott két esetre: Román és Böszörményi esetére. Igen helyesen jegyezte meg az igazságügyminiszter ur, hogy Román képviselő ur elzáratására azért kértek engedélyt, mert az; egész per akkor folyt le, midőn Román még nem volt képviselő, és így természetes, hogy azon pillanatban, midőn képviselő lett és fölötte egy törvénykezés alá eső cselekmény volt vég-