Képviselőházi napló, 1869. II. kötet • 1869. junius 15–julius 15.

Ülésnapok - 1869-38

186 38. országos ülés június 28. 1869. ját kell megnyerünk az által, hogy a birői ki­nevezéssel törvényünknek erőt és tekintélyt sze­rezzünk. Igen jól tetszik emlékezni képviselő urnák, mikor az orosz háború fellegei fenyegetően tornyo­sultak a nemes Abdul Medsid török szultán feje fölött, ő nemes szivéről Ítélve teljes bizodalom­mal Lord de Redclif angol követhez fordulva e szavakat monda: „A háborúnak bizton nézek elébe, hisz Anglia sympathiája bizonyos : mert én okot támadásra nem adtam." •— „Fölség! fe­leié lord Redclif. az angol politika nem ismer sympathiát, hanem érdeket!" Méltóztatik szintén az amerikai Egyesült Ál­lamok polgári háborújára emlékezni. Midőn ezen borzasztó háború, mely egy millió ember életébe került, válsága legfelső fokát érte : az élete vele­jében megkísértett amerikai nép kezdette magát sympathiával kecsegtetni. Ezen pillanatban Se­ward ur Amerikának egyik legjelesebb statusfér­fia hazafiúi kötelességének ismerte az illusio fátyo­lát minden irgalom ne'lkül letépni. Polgártársak! szólott a nagy férfiú, ne ámitsuk magunkat: a mi támaszunkat nem sympathia, hanem ügyünk igazsága, s nemzeti erőnk hősies megfeszítése ké­pezi, erre irányozzuk szemünket, erre áldozzuk mindenünket, akkor miénk a győzelem. Azt mondom én is : feszitsük meg minden erőnket, használjuk fel az alkalmat, mely kifej­lődésünkre tért nyitott, haladjunk saját nemzeti­ségünk szellemében ! akkor nem lesz szükséges a jövőért sóvárogni : mert egyesült erőnk azt magáévá hóditandja, s a sympathia önkényt for­duland felénk, mint a napraforgó a naphoz. A mi azon megjegyzést illeti, hogy bennün­ket a külföldön rágalmaznak, az tagadhatlan; és ezt mély fájdalommal mondom, hogy így van. Azonban ez csak oly egyének által történt, kik itt hivatalaikat vesztve, ezen csapás miatt epé­jüket kiölitek. Hatásuk, legalább Amerikában, nem volt, mert a nemzet alkotmányos életét ismervén, de ismervén főleg azon nemes resignatiót, mely­lyel a nemzet nem érdemlett szerencsétlenségét viselte, az amerikai nép szeretetét irántunk senki meg nem rendithette. Hogy voltak magyarok is, de igen kevesen, kik e nemzet egyik nagy fiára szintén rágalmakat igyekeztek szórni, s igy hanyatló napjait keseritni, s hogy ép olyanok, kik kegye fényében melegedtek, szintén tagadhat­lan ; de hogy ezen irányzatok is eredménytelenül földre hulltak, az is bizonyos. Elmondhatja valóban ő ezen emberekről: „et tu mi fili B-rnte ?" Szol­gáljon mindnyájunknak vigasztalásul, hogy ezen nagy ember a világ történelem köztulajdona már, s az emberiség közoltalma alatt áll. Azon ma­gasságra nem hathatnak többé egyesek nyilai, bár mily ügyesen legyenek is azok irányozva. Ő elmondhatja Corneille szavait: „Mes enne­mis ne peuvent rien contre moi, leur haine ne peut m'atteindre! J'ai mis entre eux et moi l'abíme de ma gloire." Ellenségeim nem árthat­nak nekem többet; gyülöletök nem juthat többé hozzám, köztök és köztem dicsőségem meredélye tátong! Hagyjuk tehát őtet a hir templomában, azon felhők között, melyek előlünk eltakarják • bízzuk az igazságszolgáltatást az utókorra: mi igen közel álltunk hozzá; elfogultatlan ítéletet tehát nem hozhatunk. „Quae tractatu nitescere desperat, relinquit." (Horat.) Szolgáljon egyszers­mind mindnyájunknak tanulságul, hogy bármily nagy legyen is egy halandó, kora hálájára nem számithat, s ha jutalmat óhajt, azt csak ön­tudatában keresheti! A mi azon megyjegyzést illeti, hogy ipa­runk és kereskedelmünk azért nem bontakozha­tik ki bilineseiből, mert választott bíróságaink vannak: tehetném azon észrevételt : hogy elnyo­matásunk, a vám ólomsulyos teihe, kereskedel­mi nevelésünknek s a természet- és a realtudo­mányoknak elhanyagolása s. a. t. inkább okai annak, mint akármi más s hogy minden bírói kinevezés daczára, ha ezeket jelenleg is ve'tkesen ignoráljuk, gyarapodást és közjólétet nem vár­hatunk ; azonban jelenleg csak a tételre akarok felelni, Törökoszágnak kinevezett bírái vannak s még sincs ipara és kereskedelme, mely az euró­pai kisebb államokéval vetélkedhetnék. Különben, ha igaz volna., hogy a kereske­delem és ipar hanyatlása a választástól függne, akkor Amerikának nem lenne kereskedelme. Tessék Grönland hó-sivatagára s jéghegyei közé menni, a hova madár még nem jutott, ott fogja találni az amerikai kereskedőt ; tessék Afrika pálmáihoz menni, ott lelendi az amerikai üzért. Nincs egy szóval e földtekének egy da­rabja, nincs vize, hol az amerikai ipar lobogója ne lebegne. Ne vesztegessük hát az időt tovább illusorius okok felfedezésével: vesztegelni, s sym­pathiától reményleni azt, ami csak saját erőnk kifejtésétől és alkalmazásától várhatandó, jogosan nevetséges. Franklin Benjámin azt mondja: a ki önma­gát szolgaija, annak leghivebb cseléde s legsi­keresebb gazdasága van. „Domiimm videre plurimum in rebus suis." (Phaedrus.) így lesz iparunk, lesz kereskedelmünk, bár kicsiny eleinte, de nem sokára nagyszerűvé ala­kulandó. így kezdte Amerika is, s most a világ első kereskedelmi államai közé tartozik. Chicago, hol laktam, 30 esztendővel ezelőtt egy sivatag volt, most 300 ezer lakossal dicsekszik. Ugy hiszem, Horváth Mihály tisztelt kép-

Next

/
Thumbnails
Contents