Képviselőházi napló, 1865. XI. kötet • 1868. november 24–deczember 9.

Ülésnapok - 1865-325

CCCXXV. OESZÁGOS ÜLÉS. (November 26. 1868.) 73 nem oldja meg és nem oldhatja meg azon az utón, melyen jelenleg az országgyűlés teszi. S mit mond tovább ugyan csak azon felirat? Azt mondja, hogy mi, t. i. az országgyűlés, a nem­zetiségi kérdés megoldásában is az igazság és test­vériség elvét fogjuk követni. Megkisértsem-e ki­mutatni, hogy a központi bizettság törvényjavas­latában sem az igazság, sem a testvériség elve kö­vetve nincs ? Hiszen van-e igazság, testvériség ott, hol se az egyéni, se a nemzeti, se az egyházi, sőt még a társulási szabadság és egyenlőség sincs semmi tekintelbe és semmi figyelembe véve ? Azt mondják, a törvény nem ismer különbsé­get polgár és polgár között, s hogy a múlt idők törvényei sem kötötték a polgári jogok élveze­tét egyik vagy másik nemzetiséghez, hanem az akkori idők fogalmához képest egyedül a nemesi oklevelekhez. Ezt megengedem ; hanem enged­jék meg nekem kimondanom, hogy épen a köz­ponti bizottság törvényjavaslata az, mely különb­séget tesz polgár s polgár közt (Zaj), mert a nem­magyar nyelvű polgárokat arra kényszeriti, hogy tanulják meg a magyar nyelvet, ha hivatalképes­séggel akarnak birni; e szerint tehát a régi nemesi oklevél helyett most egy más privilégiumot akar: a magyar nyelvet. Már pedig b. Eötvös miniszter ár tegnap nagyon kikelt a privilégiumok ellen. Itt tehát én korán sem látom a nyelv egyenlőségét, sőt látom azt, hogy a törvény különbséget tesz polgár és polgár közt, és ezt én ellenkezőnek tar­tom az egyéni szabadsággal és egyenlőséggel. De sérti a központi bizottság törvényjavaslata még a nemzeti szabadságot és egyenjogúságot is, mert felállíttatik egy hivatalos vagy is úgyneve­zett állami nemzet, a magyar, és a többieket semmi tekintetbe sem veszi, mintha azok sem történileg, sem törvényileg, sem jogilag, sem tényleg nem léteznének, pedig Dobrzánszky Adolf követtársunk nagyon jól kimutatta tegnap történetileg és törvé­nyileg, hogy léteznek. Hogy tényleg léteznek : nézzenek körül a hazában , uraim ! Mag} arország nyelvi és nemzetiségi tekintetben soha sem volt specificus magyar állam; már Sz. István magyar király önmaga elismerte, hogy az általa birt állam­ban több nemzetek laknak, és ő maga monda, hogy egyik nemzet a másik fölött ne uralkodjék : „ne latinus super graecum, nec graecus super latinum dominet." E szerint tehát, és a természeti jogok örök törvényei szerint is, nem lehet jogában egy nemzetnek se a másikra nyelvét ráerőszakolni, mert a ráerőszakolás csak visszerőszakolást szül, és erre, ugy hiszem, szükségünk nincs. De sérti továbbá a központi bizottság tör­vényjavaslata még az egyházi szabadságot és egyenlőséget is, mert azt rendeli, hogy az egyházi hatóságok a kormánynyal az úgynevezett állam KÉPV. H. NAPLÓ. 186 5 / 8 . XI. hivatalos nyelvén levelezzenek, ugy egymás közt is, vagy pedig annak nyelvén, a kivel közlekednek : tehát mindenkivel magyar nyelven. Ha, uraim, szabad államban szabad egyház van, akkor nem szabad oly törvényt alkotni, mely az egyház au­tonóm jogát még csak nyelvi tekintetben is sér­tené. De sérti a központi bizottság törvényjavaslata még a társulatok szabadságát és egyenjogúságát is, mert ott is épen azokat rendeli a nyelvre nézve, miket az egyháznál. Midőn tehát ezen törvényjavaslatban nyelvi korlátozás van, midőn az az egyéni, nemzeti, egy­házi, sőt még a társulatok szabadságát sem veszi semmi tekintetbe, én akkor nem hiszem, hogy annak egyrészt életrevalósága legyen , másrészt pedig a mennyiben az a népekre rá erőszakoltat­nék, azok által- csak csapásnak fog tekintetni, melynek, mint erkölcstelennek és igazságtalannak, valaha meg kell szűnni. Elnök: Bátor vagyok a t. képviselő urat figyelmeztetni, hogy érvei előadásának nem nyer fontosságot az által, hogy ha kifejezéseiben sértő­leg jár el, a mennyiben fel sem tehető az, hogy egy országgyűlés erkölcstelen törvényt hozzon. (Élénk helyslés.) Ennek következtében bátor va­gyok képviselő urat felszólítani, hogy állítását vonja vissza. (Zajos helyeslés.) Papp Zsigmond: Hiszen csak hypothesist mondott! Hodossiu József: Ezen észrevételt nem veszem magamra, mert elnök úr félremagyarázta szavaimat. Elnök: Akkor meg kell kérnem képviselő urat, hogy azon kifejezést méltóztassék ugy indo­kolni, hogy az félremagyarázható ne legyen : mert azon esetben is, ha csak félremagyarázható ezen kifejezés, nekem kötelességem az ellen óvást tenni. (Helyeslés.) Hodosiu József: T. ház! Röviden párhu­zamot akarok vonni a két törvényjavaslat , a központi bizottság törvényjavaslata és a román és szerb képviselők törvényjavaslata közt. Emez az egyenlőség, testvériség és igazság törvényjavaslata, amaz a magyar nyelv és nemze­tiség ráerőszakolása a többi nemzetekre. Emez több nemzeteket ismer cl az ország politikai integritása közt, a másik pedig nem ismer csak magyart, és magyart, és mindig magyart, a mi a tényekkel ellenkezik. Emez szabad statusban szabad egyhá­zat, szabad egyént akar, amaz pedig az egyént is, az egyházat is megfosztja egyik legtermészetesebb jogától. (Nem áll!) Emez egyesülésre hivja fel a nemzetet, amaz eltaszít a magyar nemzettől min­den nemzetet. Amaz egy előítéletből indul ki: mert előítélet az, ha azt tartjuk, hogy ha a magyar 10

Next

/
Thumbnails
Contents