Képviselőházi napló, 1865. X. kötet • 1868. szeptember 16–november 23.

Ülésnapok - 1865-308

256 CCCVIII. ORSZÁGOS ÜLÉS. (November 9. 1863.) most, midőn hála Istennek, azt minmagunkban ta­láljuk. (Zajos éljenzés a középen?) T. ház! A birodalmi név nem ismeretlen tör­vényeinkben, és nem helyes Tisza K. t. képviselő urnák állítása, hogy midőn az 1848. törvény biro­dalmi kapocsról szól, két birodalomról szól. Mert akkor birodalmakat említene a törvény, nem pedig birodalmat egyes számban, mely fogalom alatt érti mind a két független részt. Mert végre nevet kell keresni, mely e fogalmat kifejezi, igen sajnálom, hogy t. barátom Bónis S. ilyenben találja hazánk függetlenségének veszélyeztetését. Ha oly declaratiókat ád ama közös miniszté­rium, milyent itt felolvastunk s milyenre a minisz­terelnök úr hivatkozott: hogy lehet mondani, hogy veszélyeztetve van Európa irányában függetlensé­günk, épen azon közeg által, mely bennünket Európa irányában képvisel? Hogy lehet mondani, hogy kétszinüleg járnak el ? Hiszen a t. képviselő úr tudja legjobban, mennyire aggódva kerestünk nevet, melylyel szerencsésen lehetne a monarchia complexumátröviden és czélszeriien kifejezni; sze­rencsétlenségünkre azonban nem találtunk {Nagy zaj): mert a dolog természetében fekszik a nehéz­ség, mely abból áll, hogy e complexumot még ed­dig egy rövid szóval kifejezni nera sikerült. De azt mondom, még az sem volna veszé­lyes, ha a minisztérium a birodalmi névvel él­ne: hisz az 1867. XII. t. ez, nem mondja, mi neve legyen azon miniszternek, hanem azt mond­ja, neveztessék ki egy közös minisztérium : valamint a 48-iki törvények azt mondják, legyen külön magy. kir. minisztérium. Hát most minden magyar kir. miniszter oda tegye cziméhez, hogy: magyar külön kir. miniszter ? Ezen szó „közös" nem önálló substantivum , hanem jellemző adjectivum , mely­nek alanyát kell keresni: t. i. mi a közös ? ez esetben a birodalom, tehát: „birodalmi közös minisztérium." Tehát, t. ház, azon indokolás ellen, a mely mellett indítványozta Deák F. képviselő úr a napi­rendre való térést, nem hallottam egyetlen egy czáfoló okot is, mely azt meggyengítette volna; sőt még azt sem tartom olyannak, hogy ha jogaink mellett szólunk fel, azt mindjárt törik-szakad poli­tikának nevezik. Hisz nem mondta ő azt, hogy nem szabad szólani jogaink mellett, hanem felállí­totta a kérdést, vajon miből következik nagyobb rósz: abból-e, ha ezért megakasztjuk a delegatiót és zavarba ejtjük az országot az adó kérdésének meg nem oldásával ? vagy ha e kérdést alkotmá­nyosan tovább fűzzük, mig annak megoldása bekö­vetkezik ? Addig én semmi aggodalmat nem látván, a Deák Ferencz által indítványozott indokolt napi­rendre térést pártolom. (Hossza, zajos éljenzés.) Berzenczey László: Arra nézve, hogy mi az a közös és birodalmi minisztérium, legjobb ké­pet kaphat bárki a belügyminisztériumban, nti figura docet. Már a grammatica értelmezésébe is mentek át némely képviselők; különösen az előt­tem szólott azt akarta kimagyarázni, hogy ezen szó: „birodalmi miniszter" a singularisban azt te­szi, hogy mind a kettő, a plurálisban ped'g csak egy minisztert jelent. Ezt. megvallom, nem értem. (Derültség.) Egyébiránt, hogy a belügyminiszté­riumhoz visszatérjek : ha valaki azt mondja, hogy a külföld előtt mi állam vagyunk: méltóztassék csak utazni, mint én a múlt nyáron tevém, a mi­kor is a belügyminisztériumnál passust kértem. E passus külsején kétfejű sas, belül pedig 1 Ma­gyarország czimere volt; ez pedig azt teszi, hogy kívülről birodalom, azaz kétfejű sas, s csak belül­ről Magyarország. (Derültség.) Azért, mikor Pa­risban s egyátaíán a külföldön voltam s útlevele­met mutattam, csodálkozva kérdezték: hogy van az,.hogy a sóárulásnál, hogy a dohánytőzsdéknél sehol sincs kétfejű sas, s mégis az útleveleken két­fejű sas van? Persze, én mondtam: nézzék, hogy be­lül mi van! Hanem biz olyanok az emberek, hogy nem nézik, hogy mi van az ember gyomrában, hanem néznek arra, hogy mi van kívülről. (De­rültség.) Bátor vagyok még egy, a külügyre vonatko­zó megjegyzést tenni. Meg van határozva egy tör­vényben, hogy a magyar hajók mindenütt a ma­gyar szint fogják lobogójokon viselni. Kérem, ha Pestről kimegy valaki, s az egész világon, még Or­sováí sem vévén ki, egy státión is egyetlen magyar lobogót fog látni valamely hajón, akkor szivesen kapitulálok. (Derültség.) A törvény továbbá azt mondja, hogy minden osztrák hajó, legyen az ma­gyal', legyen osztrák, a magyar színeket is tartozik felvenni. Azt méltóztatott miniszterelnök űr mon­dani, hogy ő működött, s mi vártunk; ugy látszik, leginkább arra működtek, hogy mi ne működjünk. (Derültség.) Megköszönöm én az ilyen müködé-t: mert még eddig bizony híjába keresi az ember a magyar symbolumot a magyar hajókon. Azért röviden csak azt bátorkodom fölemlíteni, hogy mi az a közös minisztérium? Az egy trinitás. az­az alakjában egy, személyében három: először kö­zös, azután birodalmi, azután osztrák, sazután ma­gyar. (Felkiáltás: Hiszen ez már négy ! Derültség) Ezt csak arra mondom, hogy a magyar ügy már nagyon is meg van oldva, mert már a grammatikából de­monstráljuk; ha még tovább megyünk, még theo­logiai dissertatiókkal is bizonyitani fogjuk, meny­nyire meg van oldva a magyar kérdés. Bátor vagyok végül még egy megjegyzést tenni. Az mondatott, hogy: „ha a budget nem lesz megszavazva" — nem tudom, mi általunk vagy a de­legatio által? ezt sem értem. Hogy ha mi mondtuk vo!na azt, mit Deák Ferencz mondott, t. i., ha a

Next

/
Thumbnails
Contents