Képviselőházi napló, 1865. IX. kötet • 1868. julius 10–augusztus 11.
Ülésnapok - 1865-265
CCLXV. ORSZÁGOS ÜLÉS. (Július 17. 1868.) 137 CCLXV. ORSZÁGOS ÜLÉ 1868. július 17-dikén Somssich Pál elnöklete alatt. Tárgyai: Kérvények bemutatása. Hacelláriu Illés a május 15-dikén Balázs-falván történt kiáltvány aláírói ellen intézőit kereset iránt interpellálja a kormányt, mely azonnal válaszol is. A főrendek üzenik, hogy a toldadó iránti törvényjav.-slatba uj szakaszt igtatiak. A Tisza Kálmán által a közadók kivetése, befizetése stb. iránti törvényjavaslatra beadott m.'jdosifvány név szerinti szavazással elvettetvén, a nevezett törvényjavaslat részletes tárgyalása tovább foly. A kormány részéről jelen vannak : Eötvös József b., Gorove István. Horvát, Boldizsár, Lónyay Menyhért, Mikó Imre gr,, Wenckheim Béla h. Az ülés kezdődik d. e. 9 % órakor. Elnök: Az ülést megnyitom. A mai ülés jegyzökönyvét Bujanovics Sándor jegyző úr fogja vezetni; a szólani kívánok neveit pedig- Paiss Andor jegyző úr jegyzi. A múlt ülés jegyzőkönyve fog hitelesíttetni. ! fi. Paíss Andor jegyző ilvai ssa a jlilir.S 16án tartott ülés jegyzökönyvét.) Elnök: Véber Erzsébet 1849-ikévről, szénaszállításból származó 315 frt o. é. követelésének kifizettetését kéri eszközöltetni. Macellariu Illés: T. ház ! Magam és több társam nevében egy, a t. összes minisztériumhoz, a magyar kormányhoz intézendő interpellatio végett valék bátor szót kérni; azonban mielőtt ezt tenném, szabad legyen egy szerény észrevételt előrebocsátanom. T. ház! Meg akarom kisérteni magyarul szólani, ha mindjárt, természetesen a t. ház kegyes jóváhagyásával, ezen papiros segítségével. Igenis, magyarul fogok szólani: (Halljuk!) részint azért. hogy ugy ne járjak, mint múlt évi márezius hó 7-én, midőn a legalkotmányosabb utón hozott s legfelső helyen megerősített törvények alapján legtermészetesebb, t. i, anyai nyelvem használatával akartam élni , (EMenmondások) de sajnos, elnémittattam a t. ház által; (Zaj. A dologra !) másrészt pedig azért is, mert csakugyan elismerem, hogy azon jogot jelenleg nem élvezhetem, nem élvezhetem pedig azért, mert azon törvény, mely akkor biztosítékul szolgált, tavaly június 28-án kelt határozatnál fogva, ha nem is alkotmányos, mégis legfelső rendeleti utón hatályon kivül tétetett és eltöröltetett. Igenis, eltöröltetett a papíron; de a roKÉPY. H. NAPLÓ. ISG'VBIX. mán nemzet szivéből soha sem! (Zaj.) Azonban midőn magyar nyelven szólalok fel, meg kell j gyeznem, t. ház, hogy ebből semmiképen nem következtethető, mintha én ez által örökre le akarnék mondani akár hazám függetlensége, akár anyanyelvem használatáról: (Zaj) nem, mert nincs a j világon oly hatalom, mely engem azon erős rneg| győződéstől megfoszthatna, hogy nemzetemnek I jogai nincsenek örökre elveszve és hogy azok I most vagy utóbb érvényt fognak nyerni. (Nagy | zaj.) Elnök (csenget): Kérnem kell a t. képviselő ; urat, hogy a szólás öt itt csupán az interpellatióra | nézve illeti; tessék azt előadni és a dologra térni. I (Elénk helyeslés.) MacellariU IlléS: Bocsánatot kérek, tisztelt ház: midőn egyszer bátor valék szót emelni, akkor is elnémittattam a t. ház által. (Elénk ellenmondás.) Nagyon sajnálom, hogy ez most is megtörtént, kivált miután nem birom a magyar nyelvet. (Dehogy nem!) Áttérek tehát azon tárgyra, melyért szándékom a t. minisztériumot — de ez csak parlamentalis szólásmód levén, használom a helyesebbet —t.i. t. követtársaimat, a magam és követtársaim nevében, interpellálni. (Zaj. Halljukí) T. ház! Biztos értesülésem van Erdélyből, hogy a Brassóban román nyelven megjelenő >,Gazetta Transilvaniei 0 politikai lap szerkesztője s egyszersmind az ottani román katholikus gyúrnasium igazgatója, Mureseanu Jakab ellen indított sajtóper folytán annak lakása megmotoztatott, (Nagyon jól, helyesen történt!) és hogy valamint ő, ugy több balázsfalvi érseki kanonok és tanárok a marosszéki törvényszék elé hivattak, (Helyesen történt!) és hogy ennek következtében a román nemzet több jeles és köztiszteletben álló férfiai számára, magának a román nemzetnek legmélyebb fájdalmára és sérelmére, a felelős magyar kormány ÍR
