Képviselőházi napló, 1865. VIII. kötet • 1868. junius 17–julius 9.

Ülésnapok - 1865-246

CCXLVI. ORSZÁGOS ÜLÉS. (Június 23. 1868.1 131 benne nem volnának: mert azon esetben nem vol­nék kénytelen ellene észrevételt tenni. Azt hiszem, én mint koros férfiú nem jöhetek azon gyanúsítás alá, mintha a szépnem iránti kegyvadászatból lép­nék annak egyenjogúsága védelmére sorompóba; de teszem azt azért, mert én a lehető legtágabb értelemben kivánom a szabadelvüség és jogegyen­lőség fogalmát alkalmazni. Kénytelenek vagyunk elismerni, hogy a nők, már a természet, törvényei­nél fogva, nincsenek oly előnyös helyzetben, mint mi, irányukban sokszor önző férfiak; nem tagad­hatjuk, hogy ők már nevelésök helytelen volta miatt törvény által a polgári jogok élvezésétől is meg vannak fosztva. Én részemről óhajtom, hogy, mint már más müveit országokban történt, társu­latok alakuljanak a nők emancipálására: (Derült­ség) mert meg vagyok győződve, hogy az egyen­jogúság korlátlan életbe léptetése a nemzetek mű­veltségi fokának tartós hévmérője. Annál inkább óhajtom ezt, mert a magyar lovagias nemzet az özvegyek és hajadonok jogát a múlt korban már részökre kedvezőkg hangzó törvényekkel biztosít­ván, ezzel is a szépnem iránti hódolatát tanúsította. T. ház! kérem, ily mellékesen ne hozzunk oly törvényt mely azt látszanék az utókor előtt iga­zolni, mintha mi még ma is azt hinnők, hogy a nők velünk egyenlő jogok élvezetére nem jogositvák. Meglehet , a mit nagyon fájlalnék , hogy nem minden nők veszik oly szívesen indítványo­mat, (Derültség) mint a milyen, a jogegyenlőség iránti kötelességérzetből én azt teszem, mert felte­hető , hogy nem minden nő örül, ha felteszik róla, hogy dohányzik vagy szivarozik. (Hosszas de­rültség.) Azonban még pénzügyi tekintetből sem lehet ezen szakaszt indokolni, mert bizony kevesen van­nak a nők között, a kik a pipázást élvezik, és a miniszter úr nem sokat nyer, ha őket ettől az él­vezettől etltiltja. Méltóztassanak csak a dolgot gyakorlati ol­dalról venni figyelembe. Mily botrányos volna p. o. ha valamely nő azt mondaná^sj jenek: } ,Ked­ves férjem, add át nekem azt a kos — akarom mondani dohány zacskót, rá szeretnék gyújtani;" (Átalános derültség) és férje kénytelen lenne, ha becsületes, a törvénynek engedelmeskedő jó pol­gár akar lenni, éa a finánczok,illetőleg a pénzügy­miniszter megrovásának magát ki nem akarja ten­ni, azt mondani: „Nem lehet, lelkem, (Átalános de­rültség) világosan el van tiltva törvény által.* Es ez csakugyan ugy is van, mert az általam megtá­madott szakasz így hangzik: „A saját használatra termelt dohány csak az engedélyezett termelő és az avval közös háztartásban élő férfi családtagok által . . . használható fel." Már most ki nem mondatik ugyan, hogy a nőknek egyátalában nem szabad dohányozni; ha­' nem kimondadk mellékesen annyi, hogy ha esak­| ugyan rá akarnak gyújtani, menjenek a pénzügy­miniszter úr trafikjába és ott vegyenek dohányt mert ez nem tilalmas. Hogy tehát, uraim, ezen botrányos eset ne ! kerüljön elő, és másrészről a jogegyenlőség elvébe ütköző törvényt ne hozzunk : ezen szót „férfi" ki­hagyatni indítván y ózom. De van még egy másik megjegyzésem is, mely magoknak a kiváltságoltaknak látszó férfiaknak I jogait is korlátolja azzal, hogy ha saját használat­j ra jogosítva vannak is engedély mellett dohányt ! termelni. de már azt összegöngyölitve szivar alak* i ban élvezniök nem szabad. Hát ez mire vezet"? ! Először bajos is ellenőrizni, mert ha csakugyan ne I kem van dohányom, hogy én azt össze ne sodor­j jam és szivart ne csináljak belőle, ezt megakadá­| lyozni csaknem lehetetlen. És, t, ház, hogy ne legyek kénytelen kétszer j beszélni — ugy is arról gyanúsítanak, hogy na­• gyón sokat beszélek — tehát egyúttal olyan nió­i dositványt nyújtok be, mely a 6. szakaszra is ki­| teijed. (Nem, lehet! Szabályellenes!) Már bocsánatot | kérek, de ki akarnám kerülni a még egyszeri felszó­| lalást. Méltóztassanak tehát megengedni, hogy most I tegyem meg észrevételeimet. Ezen 6. pont elleni i megjegyzésem indokolni fogja azon módositványt, | melyet az 5. szakaszra nézve fogok bemutatni. j Ugyanis azt tartalmazza ezen szakasz, hogy min­| den férfi családtag számára 10 négyszög ölnyi te­j rület engedélyeztetik; de csak férfi családtag szá­' mára. Hogy a nő tagok számára is miért nem ? | szeretném indokolva látni. Ennélfogva van szerencsém mind a két pont­' ra nézve jelen módositványomat a t. ház asztalára [letenni: és pedig azért (eszem ezt Írásban, mert j r^ár megtörtént rajtam, hogy csak szóval tevén ! egyes szavak kihagyására, mint most is, módosit­| ványt, szavazáskor azzal utasíttatott el inditvá­] nyom, hogy írásban be nem adtam. Azt ezennel a ház figyelmébe ajánlom. Csengery Imre jegyző (olvassa Halász Bol­I dizsár módositvártyát); „Figyelembe véve, hogy a ! nők között is, habár kivételesen, találtatnak dohá­i nyosok, ezen szakasz hatodik sorából ezen szó | „férfi", valamint a 4-dik sorból ezen szavak: „s egyedül pipadohányként" szintén azért kitörlen­í dők, mert ez által, ha a saját szükségére termelt | dohányból szivart készitend, az engedélyt nyert­j nek ezt felhasználni tilalmaztatnék, a nyert enge­| dély indokolatlanul korlátoltatnék." Zsarnay Imre : T. ház! A mi az előttem I szólott képviselő úr nyilatkozatát illeti, igaz, hogy I mióta az emberiség fenáll. mindenütt az emberek, ! de különösen a nagyobb tehetséggel bíró festészek 17*

Next

/
Thumbnails
Contents