Képviselőházi napló, 1861. II. kötet • 1861. junius hó 3–augustus 22.

Ülésnapok - 1861-63

LXIII. ülés 1861. augustus 8-kán. 275 uj rendeletek, hanem korábbi törvényeinknek, — névszerint az 1830: 8-dik, 1840-ik: 6-dik, s 1844-dik évi 2-dik törvényczikkelyeknek folytonos gyakorlat által is szentesitett következései. De ha az 1848-diki törvények nem magyar ajkú nemzetiségek jogait s érdekeit csakugyan annyira sértették volna is; mit tett az absolut rendszer azon sértett jogok visszaállítására, s a népek nemzetiségi ér­dekeinek oltalmára, midőn 1849-ben a magyar alkotmányt, s az ország minden törvényeit felfüggesztette? (Igaz! Halljuk!) Kimondotta a nemzetiségek egyenjogúságát, és ezt az által valósította, hogy mindenütt, minden nemzetiségre nézve, törvénykezésben, közigazgatásban és iskolákban a német rendszert, és a né­met nyelvet hozta be. (Úgy van!) — Még a szerb vajdaság is, mely a szerb nemzet kedveért állíttatott fel, egyedül csak nevére volt szerb. (Úgy van!) És még jelenleg is Csehországban, Gallicziában, és az örökös tartományok több részeiben minő politikai kedvezésekben részesülnek nyelvökre nézve a nem német ajkú lakosok, ámbár azon országok né­pességének túlnyomó számát képezik ? A közigazgatás és törvénykezés, sőt még a felsőbb oktatás is nem német nyelven vitetik-e mindazon országokban? s vannak-e ott a németen kivül más nemzetiségek ér­dekei lényegben inkább méltányolva, s jobban biztosítva, mint hazánkban bár mikor voltak. (Közhelyeslés.) Egyébiránt alig van állam Európában, melynek népessége többféle nemzetiségekhez nem tartoz­nék, s vannak államok, melyekben tetemes a más nemzetiségűek száma. — Es mi nyíltan merjük állítani, hogy azok legnagyobb részében a többféle nemzetiségek jogai s érdekei több méltánylást, s több biztositást nem találnak, mint nálunk eddig is találtak. (Úgy van! Igaz!) Bátran kérdezhetjük azt is, hogy a magyarországi románok és szlávok nemzetiségi jogaikra s ér­dekeikre nézve rosszabb állapotban vannak-e Magyarországban, mint azon számos románok, kik Görögor­szágban és Oroszországban, s azon szlávok, kik Németországban laknak ? De tudjuk mi azt, hogy a mind inkább fejlődő nemzetiségi érzet figyelmet érdemel, s nem lehet azt a múlt időknek és régibb töryényeknek mértékével mérni. Nem fogjuk felejtem, hogy Magyarország nem magyar ajkú lakosai, szintúgy Magyarország polgárai, s mi őszinte készséggel akarjuk mind azt, a mit e részben az ő érdekeik, s a haza közérdeke megkíván, törvény által biztositani. (Közhelyeslés.) Ha Felséged kezdetben már meghívta volna jelen országgyűlésünkre mindazokat, kik a törvény szerint meghívandók valának, s a kiegészített országgyűlés azonnal törvények alkotásához foghatott volna, már eddig" a nemzetiségi érdekek biztosítását illetőleg törvényjavaslataink Felséged elébe volnának terjeszt­ve. (Úgy van!) — Sőt mi azon reményben, hogy az országgyűlés mielébb ki fog egészíttetni, már bizott­mányt is neveztünk ki, mely az e részben szükséges előmunkálatokat megtegye, s a teendők iránt javasla­tot készítsen, és e bizottmány munkáját már be is fejezte. — De Felséged az országgyűlésének kiegészíté­sét most is megtagadja; a ki nem egészitett országgyűlés pedig miként bocsátkozhatik törvények végleges alkotásába különösen oly tárgyak fölött, (Halljuk!) melyek a meg nem hivottakat leginkább érdeklik, s me­lyeknél épen azok kívánatit kell főkép figyelembe Venni. (Közhelyeslés.) A szerbeknek azon kivánataira nézve, miket ők. —- mint a legmagasabb királyi leirat mondja — ősi kiváltságaikra, jogaikra, s nemzetiségi érdekeik biztosítására vonatkozólag nemzeti gyülekezetükben ki­fejtettek, s mikre nézve Felséged még csak ezután kívánja előterjesztéseit s intézkedéseit az országgyűlése elébe juttatni; — ugyanazokat ismételjük, miket fenntebb a nemzetiségekre nézve kijelentettünk. A trónróli lemondást illetőleg (Halljuk! Halljuk!) Felséged még azon egyszerű méltányos és szo­rosan törvényes kivánatunkat is megtagadja, mit erre nézve első feliratunkban kifejtettünk. — De mi soha el nem fogadhatjuk azon nézetet, hogy Magyarország az ausztriai császárságnak provincziája. — Ausztria császára egyszersmind Magyarország királya — de nem ugy, s nem azért, mert császára Ausztriának, ha­nem egyedül azért, mert a sanctio pragmatica szerint a két külön trón ugyanazon egy fejedelmet illeti. (Ugy van!) Midőn I. Ferencz császár O Felsége 1804-ben az ausztriai császári czímet fölvette, egyszersmind ha­tározottan kijelentette azt is, hogy ezáltal Magyarországnak alkotmányos jogviszonyai semmi részben vál­tozást nem szenvednek. Magyarországnak alkotmánya s önállása tehát továbbra is sértetlenül maradott, és ezen alkotmányos önállásnak szoros következése az, hogy a magyar királynak trónróli lemondása csak az ország tudtával s hozzájárulásával történhetik. Mi a helyzet sajátságát s nehézségeit méltányolva csak azt kí­vántuk , hogy az annak idejében elmulasztott előleges értesítés legalább utólagosan, forma szerint pótoltas­sák. •— Kivántuk ezt az ország jövendő biztosításának tekintetéből, és ugyanazon tekintetből kötelességünk ahhoz továbbra is szorosan ragaszkodni. (Ugy van!) A politikai vádak folytán elitélt és száműzött vagy elzárt honfitársainkra nézve is újra ismételjük mindazokat, miket első feliratunkban kifejtettünk. (Helyes!) Elnök: Mindazon élénk figyelem mellett, melylyel az indítványt mindnyájan oly szívesen hallgat­juk , ugy vélem, hogy a felolvasó urak magok is el lesznek már egy kissé a huzamos olvasás által fáradva: (Zaj) amiatt talán az ülést fel lehetne néhány perezre függeszteni? (Felkiáltások: Jó lesz! Más oldalról: Nem lehet! Olvassa más! Zaj. Halljuk!) Deák Ferencz: (A felirat felolvasását következőleg folytatja:) Ezek azok, miket a legmagasabb királyi leiratnak részleteire tisztelettel s őszintén előadni kötelességünknek tartottunk. Ismételjük Magyarország közjogának törvényes alapelveit: 69*

Next

/
Thumbnails
Contents