Országgyűlési irományok, 1947. III. kötet • 159-219. sz.
1947-200 • Az országgyűlés külügyi, valamint igazságügyi bizottságának együttes jelentése "a Magyar Köztársaság és a Román Népköztársaság között a bűntettesek kiadatása és a bűnügyi jogsegély tárgyában Budapesten, az 1948. évi augusztus hó 28. napján kelt egyezmény becikkelyezéséről" szóló 178. számú törvényjavaslat tárgyában
200. szám. 215 elkövette, akár a bűnvádi eljárás vagy a büntetés elévülése folytán, akár bármely más törvényes okból megszűnt büntethető lenni ; c) ha a kiadni kért személy ellen a megkeresett állam területén ugyanazon bűncselekmény miatt indított bűnvádi eljárás során jogerős vagy nem jogerős ítéletet hoztak vagy az eljárást jogerősen megszüntették ; d) ha a bűncselekmény valamelyik Fél törvényei szerint csak a sértett panaszára vagy indítványára üldözhető és a sértett a panaszt vagy indítványt kellő időben nem terjesztette elő vagy azt hatályosan visszavonta. 6. cikk. (i) Ha a kiadni kért személy ellen a megkeresett államban más bűncselekmény miatt, mint amely a kiadatási kérelem alapjául szolgál, bűnvádi eljárás indult, vagy ellene bűnösséget megállapító ítéletet hoztak, a kiadatás foganatosítása elhalasztható addig, amíg az eljárást befejezték vagy megszüntették, az ítéletet végrehajtották vagy a büntetést elengedték. (2) Ha az előbbi bekezdésben említett elhalasztás következtében a kiadatást kérő Fél törvényei szerint elévülés vagy az eljárásra más súlyos hátrány következnék be, a kikért személy ideiglenes átadását kell engedélyezni azzal a feltétellel, hogy az átadott személyt vissza kell küldeni, mihelyt azok az eljárási cselekmények, amelyek céljára az ideiglenes átadás történt, befejezést nyertek. 7. cikk. (1) Ha a kiadni kért személy kiadatását ugyanazért a bűncselekményért más állam is kéri, a kiadatást annak az államnak a javára kell engedélyezni, amelynek a területén a cselekményt elkövette. (2) Ha a kiadni kért személy kiadatását más bűncselekményért más állam is kéri, annak az államnak kell őt kiadni, pedeapsa este prescrisä, sau din orice cauza legalá nu se mai poate pedepsi. c) In cazul când ín Statul solicitât s'a pronun^at o condamnare definitiva sau nedefinitiva pentru aceeasi infracÇiune ín contra persoanei a cärei exträdare se cere, sau ae^iunea penala a fost stinsá. á) In cazul când infrac^iunea se urmareste, potrivit legilor Pär^ilor Contractante, numai la plângerea pártii vatamate, sau daca aceasta nu a ínaintat ín termen legal plângerea, ori a revocat-o. Art. 6. Când, ín contra persoanei a carei exträdare se cere, s'a deschis ín Statul solicitât o actiune penalä pentru o alta infrac^iune decât pentru care se cere exträdarea se poate amâna pana la finalizarea sau stingerea ac^iuhii, iar ín caz de condamnare, pana la executarea ori amnestierea pedepsei. In cazul când, din amânarea încuviin^rärii cererii de exträdare, pentru motivele preväzute ín aliniatul precedent, ar rezulta, conform legilor Par^ii solicitante, prescrip^iunea sau alte piedici la urmärire, se va încuvihrya exträdarea provizorie, eu condi^ia ca persoana exträdatä sa fie retrimisä dupä finalizarea procedurii. Árt. 7. In cazul când persoana este solicitatä pentru aeeea^i infractiune si de un al treilea Stat, exträdarea se va încuviin^a in favoarea acelui Stat pe al cärui íeritoriu a fost comisä infrac^iunea. In cazui când exträdarea persoanei se cere pentru o altá infractiune de un al treilea Stat, exträdarea se va