Képviselőházi irományok, 1939. VIII. kötet • 608-720., IX-X. sz.
Irományszámok - 1939-652. Törvényjavaslat a tartási ügyekben keletkezett bírósági és gyámhatósági határozatok, egyességek és egyéb végrehajtható okiratok kölcsönös elismerése és végrehajtása tárgyában Bécsben, 1941. évi november hó 28. napján aláírt magyar-német egyezmény becikkelyezéséről
312 652. szám. 2. cikk. Ha a kötelezett annak a Szerződő Félnek állampolgára, amelynek területén a határozatot el kell ismerni, úgy az elismerésnek előfeltétele, hogy a) a kötelezett lakóhelye vagy célja szerint huzamosabb tartamú tartózkodási helye a keresetindítás vagy a gyámhatósági eljárás megindításának idejében annak a Szerződő Félnek területén volt, ahol a határozat keletkezett és hogy b) a határozat hozatalánál a kötelezett hazai jogát alkalmazták vagy az igény e jog szerint is megállapítható volna. 3. cikk. (i) Az elismerést meg kell tagadni, ha az a jóerkölcsökbe vagy a közrendbe ütköznék. (2) Az elismerést akkor is meg kell tagadni, ha a határozat ellentétben áll az ugyanazon igény tárgyában az elismerés felől határozó Szerződő Fél területén előbb keletkezett jogerős bírósági vagy gyámhatósági határozattal. (3) Az elismerést továbbá akkor is meg kell tagadni, ha az elismerés felől határozó Szerződő Fél állampolgárára vonatkozó határozatban a cselekvőképesség vagy a törvényes képviselet elbírálása vagy az igény elbírálásánál irányadó személy-, család- vagy öröklési-jogi viszony, vagy valamely személy e részben irányadó holtnaknyilvánítása vagy halála időpontjának megállapítása tekintetében a kötelezett hátrányára más jogszabályokat vettek alapul, mint amelyeket ennek a Félnek Aufwendungen zu ersetzen, werden im Gebiet des anderen Teils anerkannt. Artikel 2 Ist der Verpflichtete Angehöriger des Vertragschliessenden Teils, in dessen Gebiet die Entscheidung anerkannt werden soll, so setzt die Anerkennung voraus, dass a) der Verpflichtete zur Zeit der Klageerhebung oder der Einleitung des vormundschaftsbehördlichen Verfahrens seinen Wohnsitz oder einen nach seinem Zweck für längere Dauer bestimmten Aufenthalt im Gebiet des Teils hatte, in dem die Entscheidung ergangen ist, und dass b) bei der Entscheidung das heimatliche Recht des Verpflichteten angewandt worden ist oder der Anspruch auch nach diesem Recht begründet wäre. Artikel 3 (1) Die Anerkennung ist zu versagen, wenn sie gegen die guten Sitten oder die öffentliche Ordnung Verstössen würde. (2) Die Anerkennung ist auch zu versagen, wenn die Entscheidung mit einer über denselben Anspruch im Gebiet des angerufenen Vertragschliessenden Teils früher ergangenen rechtskräftigen gerichtlichen oder vormundschaftsbehördlichen Entscheidung in Widerspruch steht. (3) Sie ist ferner zu versagen, wenn in der Entscheidung hinsichtlich eines Angehörigen des angerufenen Vertragschliessenden Teils bei Beurteilung der Handlungsfähigkeit oder der gesetzlichen Vertretung oder bei Beurteilung eines für den Anspruch massgebenden personen-, familien- oder erbrechtlichen Verhältnisses oder der dafür massgebenden Todeserklärung einer Person oder der Feststellung der Zeit ihres Todes zu seinem Nachteil andere als die gesetzlichen Vorschriften zu-