Képviselőházi irományok, 1939. VIII. kötet • 608-720., IX-X. sz.
Irományszámok - 1939-652. Törvényjavaslat a tartási ügyekben keletkezett bírósági és gyámhatósági határozatok, egyességek és egyéb végrehajtható okiratok kölcsönös elismerése és végrehajtása tárgyában Bécsben, 1941. évi november hó 28. napján aláírt magyar-német egyezmény becikkelyezéséről
652. szám. 313 joga szerint alkalmazni kellett volna. A határozatot azonban mégis el kell ismerni, ha az ezeknek a jogszabályoknak alkalmazása esetében is helytálló lenne. (i) Amennyiben a kötelezett az eljárásba nem bocsátkozott bele, az elismerést meg kell tagadni, ha az eljárást megindító idéző végzést vagy hatósági rendelkezést a kötelezettnek vagy az annak elfogadására feljogosított megbízottjának nem kellő időben vagy csakis hirdetményi kézbesítés útján, avagy külföldön, de nem a kölcsönös jogsegélyforgalomban, vagy a polgári és kereskedelmi jogsegélyforgalomra vonatkozó, 1940. évi november hó 6. napján kelt magyar-német egyezmény 4. cikkében megjelölt módon kézbesítették. Annak a Szerződő Félnek hatósága, amelynek területén a határozatot el kell ismerni, a határozat elismerését megalapozó körülmények, valamint a megtagadási okok vizsgálatánál a határozat ténymegállapításaihoz nincsen kötve. Egyébként a határozat törvényszerűsége nem vizsgálható. 5. cikk. Az a magánfél, aki a határozatot érvényesíti, köteles bemutatni: 1. a bírósági vagy gyámhatósági határozat teljes kiadmányát; a határozat jogerejét, amennyiben az már a kiadmányból nem tűnik ki, közokiratokkal kell igazolni; 2. azoknak az okiratoknak eredeti példányát vagy hitelesített másolatát, amelyekből kitűnik, hogy az eljárást megindító idézést vagy intézkedést olyan kötelezettnek, aki az eljárásba nem bocsátkozott bele, Képviselőházi iromány. 1939—1944. VIEL kötot«, gründe gelegt sind, die nach dem Recht dieses Teils anzuwenden wären. Die Entscheidung ist jedoch anzuerkennen, wenn sie auch bei Anwendung dieser Vorschriften begründet wäre. (4) Hat sich der Verpflichtete auf das Verfahren nicht eingelassen, so ist die Anerkennung zu versagen, wenn die Zustellung der das Verfahren einleitenden Ladung oder Verfügung an den Verpflichteten oder seinen zur Empfangnahme berechtigten Vertreter nicht rechtzeitig oder lediglich im Wege der öffentlichen Zustellung oder im Auslande auf einem anderen Wege als dem der gegenseitigen Rechtshilfe oder dem im Artikel 4 des deutsch-ungarischen Abkommens über den Rechtshilfe verkehr in Angelegenheiten des bürgerlichen und des Handels-Rechts vom 6. November 1940 vorgesehenen bewirkt worden ist. Die Behörde des Vertragschliessenden Teils, in dessen Gebiet die Entscheidung anerkannt werden soll, ist bei Prüfung der die Anerkennung der Entscheidung begründenden Umstände sowie bei Prüfung der Versagungsgründe an die tatsächlichen Feststellungen der Entscheidung nicht gebunden. Im übrigen ist die Gesetzmässigkeit der Entscheidung nicht zu prüfen. Artikel Ő Die Partei, welche die Entscheidung geltend macht, hat beizubringen : 1. eine vollständige Ausfertigung der gerichtlichen • oder vormundschaftsbehördlichen Entscheidung ; die Rechtskraft der Entscheidung ist, soweit sie sich nicht schon aus der Ausfertigung ergibt, durch öffentliche Urkunden nachzuweisen ; 2. die Urschrift oder eine beglaubigte Abschrift der Urkunden, aus denen sich ergibt, dass die das Verfahren einleitende Ladung oder Verfügung dem Verpflichteten, der sich auf das Verfahren nicht eingelassen 4. cikk. Artikel 4