Képviselőházi irományok, 1939. VIII. kötet • 608-720., IX-X. sz.

Irományszámok - 1939-652. Törvényjavaslat a tartási ügyekben keletkezett bírósági és gyámhatósági határozatok, egyességek és egyéb végrehajtható okiratok kölcsönös elismerése és végrehajtása tárgyában Bécsben, 1941. évi november hó 28. napján aláírt magyar-német egyezmény becikkelyezéséről

652. szám. 313 joga szerint alkalmazni kellett volna. A határozatot azonban mégis el kell ismerni, ha az ezeknek a jogszabályok­nak alkalmazása esetében is helytálló lenne. (i) Amennyiben a kötelezett az el­járásba nem bocsátkozott bele, az elismerést meg kell tagadni, ha az el­járást megindító idéző végzést vagy hatósági rendelkezést a kötelezettnek vagy az annak elfogadására feljogosí­tott megbízottjának nem kellő időben vagy csakis hirdetményi kézbesítés út­ján, avagy külföldön, de nem a köl­csönös jogsegélyforgalomban, vagy a polgári és kereskedelmi jogsegélyfor­galomra vonatkozó, 1940. évi november hó 6. napján kelt magyar-német egyez­mény 4. cikkében megjelölt módon kézbesítették. Annak a Szerződő Félnek hatósága, amelynek területén a határozatot el kell ismerni, a határozat elismerését megalapozó körülmények, valamint a megtagadási okok vizsgálatánál a ha­tározat ténymegállapításaihoz nincsen kötve. Egyébként a határozat törvény­szerűsége nem vizsgálható. 5. cikk. Az a magánfél, aki a határozatot érvényesíti, köteles bemutatni: 1. a bírósági vagy gyámhatósági határozat teljes kiadmányát; a hatá­rozat jogerejét, amennyiben az már a kiadmányból nem tűnik ki, köz­okiratokkal kell igazolni; 2. azoknak az okiratoknak ere­deti példányát vagy hitelesített máso­latát, amelyekből kitűnik, hogy az eljárást megindító idézést vagy intéz­kedést olyan kötelezettnek, aki az eljárásba nem bocsátkozott bele, Képviselőházi iromány. 1939—1944. VIEL kötot«, gründe gelegt sind, die nach dem Recht dieses Teils anzuwenden wären. Die Entscheidung ist jedoch anzuerkennen, wenn sie auch bei Anwendung dieser Vorschriften begründet wäre. (4) Hat sich der Verpflichtete auf das Verfahren nicht eingelassen, so ist die Anerkennung zu versagen, wenn die Zustellung der das Verfahren einleiten­den Ladung oder Verfügung an den Ver­pflichteten oder seinen zur Empfang­nahme berechtigten Vertreter nicht rechtzeitig oder lediglich im Wege der öffentlichen Zustellung oder im Aus­lande auf einem anderen Wege als dem der gegenseitigen Rechtshilfe oder dem im Artikel 4 des deutsch-ungarischen Abkommens über den Rechtshilfe ver­kehr in Angelegenheiten des bürger­lichen und des Handels-Rechts vom 6. November 1940 vorgesehenen be­wirkt worden ist. Die Behörde des Vertragschliessen­den Teils, in dessen Gebiet die Ent­scheidung anerkannt werden soll, ist bei Prüfung der die Anerkennung der Entscheidung begründenden Umstände sowie bei Prüfung der Versagungs­gründe an die tatsächlichen Feststel­lungen der Entscheidung nicht gebun­den. Im übrigen ist die Gesetzmässig­keit der Entscheidung nicht zu prüfen. Artikel Ő Die Partei, welche die Entscheidung geltend macht, hat beizubringen : 1. eine vollständige Ausfertigung der gerichtlichen • oder vormund­schaftsbehördlichen Entscheidung ; die Rechtskraft der Entscheidung ist, soweit sie sich nicht schon aus der Ausfertigung ergibt, durch öffent­liche Urkunden nachzuweisen ; 2. die Urschrift oder eine beglau­bigte Abschrift der Urkunden, aus denen sich ergibt, dass die das Ver­fahren einleitende Ladung oder Ver­fügung dem Verpflichteten, der sich auf das Verfahren nicht eingelassen 4. cikk. Artikel 4

Next

/
Thumbnails
Contents