Képviselőházi irományok, 1939. IV. kötet • 281-346. sz.
Irományszámok - 1939-282. Törvényjavaslat az egyenesadók tekintetében a kettős adóztatások elhárítása tárgyában Hágában, 1938. évi november hó 15. napján kelt magyar-holland egyezmény becikkelyezéséről
•282. szám. 45 indice de l'existence d'un contrat d'emploi, aux termes de la lettre (2) le fait que les frais d'administration de l'agent, notamment de loyer des locaux, sont supportés par l'entreprise. Par dérogation à la lettre (3) de l'alinéa 2 les revenus et bénéfices tirés par une personne ayant son domicile fiscal dans l'un des deux Etats contractants, sans avoir son domicile fiscal dans l'autre Etat contractant, de ventes de marchandises emmagasinées dans ce dernier Etat pour la commodité de la livraison et non pas en vue de les montrer aux acheteurs, ne sont pas assujettis aux impôts de ce dernier Etat, visés à l'article premier de la Convention, lorsque ces ventes sont effectuées en vertu de contrats conclus dans le premier Etat (c'est à dire lorsque l'offre a été effectivement acceptée dans le premier Etat), même si les offres d'achat ont été recueillies par un agent dans le dernier Etat pour le compte d'un mandant dans le premier Etat et transmises par lui à son mandant aux fins d'acceptation. Le courtier prêtant ses services à une entreprise pour la mettre en rapport avec la clientèle n'entraîne pas de son chef, pour cette entreprise, l'existence d'un établissement stable, même s'il exerce son activité pour la dite entreprise avec une certaine continuité ou périodicité. De même, le fait qu'un commissionnaire agit en son propre nom pour une ou plusieurs entreprises et reçoit une commission au taux normal ne constitue pas en principe, pour aucune de ces entreprises un établissement stable. Enfin, on ne peut considérer qu'il y a établissement stable lorsqu'il s'agit de voyageurs de commerce ne rentrant dans aucune des catégories désignées ci-dessus. V. Le lieu des travaux de construction dont l'exécution a dépassé ou est jugée szolgálati szerződés fennállásának az ismérveként tekinthető az a tény, hogy az ügynök adminisztrációs költségeit, különösen a helyiségek bérét, a vállalat viseli. A 2. bekezdés (3) pontjától eltérően, az egyik Szerződő Államban lakóhellyel bíró személy által, anélkül, hogy a másik Szerződő Államban lakóhelye lenne, ezen utóbbi Államban a szállítás kényelme és nem a vevőknek való bemutatás végett beraktározott áruk eladásából húzott jövedelmek és nyereségek — ha ezek az eladások az első Államban kötött szerződések alapján történnek (azaz, ha az ajánlat az első Államban tényleg el lett fogadva) — nem esnek ezen utóbbi Államban az Egyezmény első cikkében felsorolt adók alá, még akkor sem, ha a vételi ajánlatokat az első Államban levő megbízó számlájára, az utóbbi Államban ügynök gyűjtötte össze és azokat elfogadás céljából megbízójának átadta. Az alkusz, aki abból a célból bocsátja rendelkezésre szolgálatait egy vállalatnak, hogy ezt a vevőkörrel összeköttetésbe hozza, ezáltal nem létesít ezen vállalatra nézve állandó üzlettelepet, még akkor sem, ha tevékenységét az említett vállalat részére bizonyos folytonossággal vagy időszakonként gyakorolja. Épúgy az a tény, hogy a bizományos saját nevében egy vagy több vállalatnak dolgozik és rendes százalék ellenében vállal megbízást, elvileg ezen vállalatok egyikére nézve sem képez állandó üzlettelepet. Végül nem keletkezik állandó üzlettelep az olyan kereskedelmi utazók működése által, akik a fennebb megjelölt csoportok egyikébe sem tartoznak. V. Azoknak az építkezési munkálatoknak a helye, amelyeknek az elvégzése