Képviselőházi irományok, 1935. VII. kötet • 358-467., III. sz.

Irományszámok - 1935-384. Törvényjavaslat az egyenesadók tekintetében a kettős adóztatások elhárítása céljából Budapesten, 1936. évi június hó 17. napján kelt magyar-svéd egezmény becikkelyezéséről

208 384. et l'application de la présente Conven­tion les autorités fiscales suprêmes des deux Etats contractants pourront con­venir d'arrangements particuliers. Article 16. Les Etats contractants laissent à leurs autorités fiscales su­prêmes le soin de régler équitable­ment toute autre question relative aux impôts directs qui pourrait surgir, en raison de la différence des principes régissant la perception des impôts dans chacun des deux Etats ou d'autre manière et qui n'aurait pas été expres­sément réglée dans la présente Con­vention. Article 17. La présente Convention sera ratifiée, en ce qui concerne la Suède avec l'assentiment du Riksdag. Les instruments de ratification seront échangés à Stockholm dans le plus bref délai. La présente Convention entrera en vigueur le premier jour du mois qui suivra la date de l'échange des instru­ments de ratification. Elle sera appli­cable aux revenus acquis dès la date de la mise en vigueur de la Conven­tion, et aux fortunes dont l'imposition est afférente au temps postérieur à cette date. La présente Convention pourra ces­ser de produire ces effets le 1 er janvier de chaque année, à condition qu'elle ait été dénoncée au moins huit mois à l'avance. En foi de quoi, les Plénipotentiaires ont signé la présente Convention et y ont apposé Leurs sceaux. Fait à Budapest, en double exem­plaire en français le 17 juin 1936. (L. S.) Apor m. p. (L. S.) Kneppo m. p. (L. S.) Undén m. p. nehézségek vagy kételyek eseteiben a két szerződő Állam legfelsőbb pénzügyi hatóságai külön megállapodásokban egyezhetnek meg. 16. cikk. A szerződő Államok leg­felsőbb pénzügyi hatóságaikra bízzák az egyenesadók tekintetében felmerülő minden más olyan kérdés méltányos szabályozását, mely az adóbeszedésre mind a két Államban irányadó alap­elvek külömbözősége miatt vagy más okból állhat elő és a jelen Egyezmény­ben kifejezetten nem nyert szabályo­zást. 17. cikk. A jelen Egyezmény meg fog erősíttetni és pedig Svédországot illetőleg a Riksdag hozzájárulásával. A megerősítő okiratok a legrövidebb idő alatt Stockholmban fognak kicse­réltetni. A jelen Egyezmény a megerősítő okiratok kicserélésének időpontját kö­vető hónap első napján lép életbe. Alkalmazást nyer azokra a jövedel­mekre, melyek az Egyezmény életbe­lépése után keletkeztek és azokra a vagyonokra, melyeknek megadóztatása ezen időpontot követő időre esik. A jelen Egyezmény hatálya bár­melyik év január elsejével szünhetik meg, ha előzőleg legalább nyolc hónap­pal felmondják. Ennek hiteléül a Meghatalmazottak a jelen Egyezményt aláírták és pecsét­jükkel ellátták. ' Kelt Budapesten, két francia szövegű példánybaji, 1936. évi június hó 17. napján. (P. H.) Apor s. k. (P. H.) Kneppo s. k. (P. H.) Undén s. k.

Next

/
Thumbnails
Contents