Képviselőházi irományok, 1935. VI. kötet • 282-357., II. sz.
Irományszámok - 1935-354. Törvényjavaslat az 1935. évben Genfben tartott Nemzetközi Munkaügyi Egyetemes Értekezlet által az öregség, rokkantság, halál esetére szóló biztosításban szerzett jogok fenntartására irányuló nemzetközi viszonosság létesítéséről tervezet alakjában elfogadott nemzetközi egyezmény (48. sz.) becikkelyezéséről
412 354. szám. fèrent leur résidence d*un pays à un autre, des droits en cours d'acquisition et des droits acquis dans l'assurance invalidité-vieillesse-décès, question qui constitue le premier point à l'ordre du jour de la session, Après avoir décidé que ces propositions prendraient la forme d'un projet de convention internationale, adopte, ce vingt-deuxième jour de juin mil neuf cent trente-cinq, le projet de convention ci-après qui sera dénommé Convention sur la conservation des droits à pension des migrants, 1935 : Partie I. — Etablissement d'un régime international. Article 1. 1. Il est établi entre Membres de l'Organisation internationale du Travail un régime de conservation des droits ea cours d'acquisition et des droits acquis auprès des institutions d'assurance-invalidité obligatoire, d'assurance-vieillesse obligatoire, ou d'assurance-décès obligatoire (appelées dans la suite : institutions d'assurance). 2. Chaque fois que, dans les parties II, III, IV et V de la présente convention, il est fait mention des Membres, cette expression ne vise que les Membres de l'Organisation internationale du Travail liés par la présente convention. * Partie II. — Conservation des droits en cours d'acquisition. Article 2. 1. Pour les personnes, quelle que soit leur nationalité, qui ont été affiliées à des institutions d'assurance de deux ou plusieurs Membres, les périodes d'assurance sont totalisées par chacune des institutions intéressées, comme il est dit ci-après. 2. Pour le maintien des droits en cours d'acquisition, sont totalisées : a) les périodes de cotisation ; b) les périodes qui, sans avoir donné lieu à cotisation, maintiennent les droits zett öregség, rokkantság és halál esetére szóló biztosítási jogok fenntartásával kapcsolatban több javaslat elfogadását határozta el, — amely kérdés az ülésszak napirendjének első pontjaként szerepelt — miután elhatározta, hogy ezek a javaslatok egyezménytervezet alakjába foglaltassanak, 1935 június 22-én elfogadja az alábbi egyezménytervezetet, amely »az átköltözők járadékjogának fenntartásáról szóló egyezménytervezet, 1935« elnevezést kapja. I. rész. Nemzetközi viszonosság létesítése. 1. 'cikk. 1. A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet tagállamai között, a kötelező rokkantsági, a kötelező öregségi és a kötelező haláleseti biztosítás intézményeinél (későbbiekben : biztosítási intézmények) keletkezőben lévő és szerzett jogok fenntartása céljából viszonosság létesül. « 2. A jelen egyezmény II., III., IV. és V. részében említett Tagállamok alatt a Nemzetközi Munkaügyi Szervezetnek a jelen egyezményt elfogadó tagállamai értendők. II. rész. A keletkezőben lévő várományjogok fenntartása. 2. cikk. 1. Függetlenül állampolgárságuktól, a két vagy több Tagállam biztosítási intézményeinél biztosított személyek részére az egyes érdekelt biztosítási intézményeknél a biztosítási időszakok az alábbiak szerint számítandók össze. 2. A keletkezőben lévő várományjogok fenntartása szempontjából összeszámítandók : a) a járulékfizetéses időszakok ; b) azok a nem járulékfizetéses időszakok, amelyek annak a jogrendszer-