Képviselőházi irományok, 1935. VI. kötet • 282-357., II. sz.
Irományszámok - 1935-286. Törvényjavaslat a kiadatás és a bírósági bűnügyi jogsegély tárgyában Budapesten, 1936. évi április hó 24-én kelt magyar-lengyel egyezmény becikkelyezéséről
132 286. 4. si, en cas de l'arrestation effectuée au sens de l'alinéa 3 de l'article précédent, aucune communication annonçant la demande d'extradition n'est pas parvenue par voie prévue à l'article 5, dans le délai de quinze jours à partir de la date où la communication d'arrestation prévue par l'alinéa 4 de l'article précédent a été expédiée, ou bien si, dans le délai de six semaines à partir de la même date, la demande d'extradition n'est pas parvenue par la même voie. Si l'extradition a été accordée, la Partie requérante, qui se procurera les autorisations nécessaires du transit le plus tôt possible, sera tenue de se faire délivrer la personne réclamée dans un délai de tiois mois à compter du jour où elle aura reçu l'information que l'extradition a été accordée. Passé ce délai, la personne dont il s'agit pourra être mise en liberté. Article 9. Concurrence des demandes. En cas de réclamation du même individu de la part de plusieurs Etats soit pour le même fait, soit pour faits distincts, l'Etat requis décidera auquel de ces Etats l'individu sera livré. Article 10. Ajournement de Vextradition. Si l'individu réclamé est poursuivi ou s'il a été condamné dans l'Etat requis pour une infraction autre que celle, qui a motivé la demande d'extradition, son extradition pourra être différée jusqu'à ce que les poursuites soient terminées définitivement ou jusqu'à ce qu'il ait subi sa peine ou qu'il en ait obtenu la remise. Cet ajournement n'empêchera pas de statuer sans délai au sujet de l'extradition, sauf motifs spéciaux qui seront portés aussitôt à la connaissance de la Partie requérante. szám. 4. ha a letartóztatást az előbbi cikk 3. bekezdése alapján foganatosították és a kiadatási megkeresés bejelentéséről az 5. cikkben megállapított úton semmiféle értesítés sem érkezett tizenöt nap alatt attól a naptól számítva, amidőn az előbbi cikk 4. bekezdésének megfelelően a letartóztatásról szóló értesítést elküldöttek, vagy pedig ha ugyanattól a naptól számított hat hét alatt a kiadatási megkeresés nem érkezett meg ugyanazon az úton. Ha a kiadatást engedélyezték, a megkereső Fél, amely az átszállításra vonatkozó engedélyeket a legrövidebb idő alatt meg fogja szerezni, köteles intézkedni a kikért személy kiszolgáltatásának foganatosítása iránt három hónap alatt attól a naptól számítva, amidőn megkapta azt az értesítést, hogy a kiadatást engedélyezték. Ha ez a határidő eltelt, a szóban levő személyt szabadlábra lehet helyezni. 9. cikk. Kiadatási megkeresések találkozása. Ha ugyanazt az egyént akár ugyanazért a cselekményért, akár különböző cselekmények miatt több Állam kéri, a megkeresett Állam dönti el, hogy ezek közül az Államok közül melyiknek adja ki őt. 10. cikk. A kiadatás elhalasztása. Ha a kikért egyént a megkeresett Államban más bűncselekmény miatt üldözik vagy ítélték el, mint amely a kiadatási megkeresésre okot adott, kiadatását el lehet halasztani mindaddig, amíg a bűnvádi eljárást véglegesen befejezik, vagy amíg büntetését ki nem tölti, vagy azt neki el nem engedték. Ez az elhalasztás nem akadályozhatja a késedelem nélküli döntést a kiadatás kérdésében különös okok kivételével, amelyeket azonban haladéktalanul a megkereső Fél tudomására kell hozni.