Képviselőházi irományok, 1935. V. kötet • 239-281., I. sz.
Irományszámok - 1935-239. Törvényjavaslat a közúti jelzések egységesítése tárgyában Genfben, 1931. évi március hó 30. napján kelt egyezmény becikkelyezéséről
239. szám. 3 M. Max Ratzenberger, Chef adjoint de la division des Affaires étrangères du Département politique fédéral. Le Président de la République tchécoslovaque : M. Václav Roubík, Ingénieur, Directeur au Ministère des Travaux publics, ancien Ministre. Le Président de la République de Turquie : Cernai Hüsnü bey, Envoyé extraordinaire et Ministre plénipotentiaire près le Conseil fédéral suisse. Sa Majesté le Roi de Yougoslavie : M. Iliya Choumenkovitch, Délégué permanent auprès de la Société des Nations. Lesquels, après avoir produit leurs pleins pouvoirs reconnus en bonne et due forme, ont arrêté les dispositions suivantes : Article premier. Les Hautes Parties contractantes adoptent le système international de signalisation routière décrit dans l'Annexe à la présente Convention et s'engagent à l'introduire ou le faire introduire le plus tôt possible dans ceux de leurs territoires auxquels s'applique cette Convention. A cet effet, elles procéderont à la mise en service des signaux qui sont prévus dans l'Annexe susdite au fur et à mesure de la mise en place de signaux nouveaux ou du renouvellement de ceux actuellement existants. Le remplacement complet des signaux non conformes au système international sera réalisé au plus tard dans un délai de cinq années, à partir de l'entrée en vigueur de la présente Convention, pour chacune des Hautes Parties contractantes. Article 2. Les Hautes Parties contractantes s'engagent à procéder ou à faire procéder, dès l'entrée en vigueur de la présente Convention, au remplacement des signaux qui, tout en présentant les caractéristiques d'un signal du système international, serMax Ratzenberger urat, a szövetségi politikai főosztály külügyi osztályának helyettes főnökét ; A Csehszlovák Köztársaság Elnöke : Václav Roubík mérnök, a közmunkaügyi minisztérium igazgatója, volt miniszter urat ; A Török Köztársaság Elnöke : Cemal Hüsnü bey, a svájci szövetségi tanács mellett működő rendkívüli követ, meghatalmazott minisztert ; Ö Felsége Jugoszlávia királya : Iliya Choumenkovitch, a Nemzetek Szövetsége melletti állandó kiküldött urat. Akik, miután jó és kellő alakban talált meghatalmazásaikat közölték, a következő rendelkezésekben állapodtak meg : 1. cikk. A Magas Szerződő Felek elfogadják ennek az Egyezménynek Függelékében körülírt közúti jelzési nemzetközi rendszert és kötelezik magukat, hogy ezt a rendszert mielőbb bevezetik, vagy bevezettetik azokon a területeiken, amelyekre ez az Egyezmény vonatkozik. Ebből a célból intézkednek, hogy új jelzések felállításánál és a már meglévők megújításánál a fentemlített Függelékben megállapított jelzéseket alkalmazzák. A Nemzetközi rendszerrel meg nem egyező jelzések teljes kicserélésének legkésőbb attól az időponttól számított öt éven belül kell megtörténnie, amikor a jelen Egyezmény az egyes Magas Szerződő Felekre nézve életbelép. 2. cikk. A Magas Szerződő Felek kötelezik magukat, hogy az Egyezmény életbelépte után intézkedni fognak vagy az intézkedést elrendelik az oly jelzések kicserélése céljából, amelyek — bár a nemzetközi rendszer valamely jelzésének megfelelő jellegük 1*