Képviselőházi irományok, 1935. IV. kötet • 197-238. sz.
Irományszámok - 1935-217. Törvényjavaslat a Budapesten 1935. évi június hó 8. napján kelt magyarholland légiforgalmi egyezmény becikkelyezéséről
216 217. szám. la navigation aérienne au-dessus de son territoire, a condition qu'ü ne sóit fait aucune distinction entre les aéronefs ressortissant ä l'autre Partie Contractante et ceux ressortissant aux autres Etats étrangers. 5. Une teile décision ser a rendue publique et notifiée a l'autre Partie Contractante. Article 4. 1. Tout aéronef se trouvant au-dessus d'une zone interdite est tenu, des qu'il s'en apercevra, de donner le signal de détresse prescrit par le réglement de la* navigation aérienne de l'Etat survolé ; il devra, en outre, le plus tőt possible, atterrir ou amerrir en dehors de la zone interdite sur un aérodrome de cet Etat le plus rapproché. 2. Cetté mérne Obligation s'applique aux aéronefs survolant une zone interdite et auxquels aura été fait le signal special destiné ä appeler son attention. Article 5. Les aéronefs doivent porter des marques distinctes et bien visibles permettant leur identification en vol (marques de nationalité et d'immatriculation); ä bord des aéronefs doivent se trouver des certificats d'immatriculation, de navigabilité et tous autres documents prescrits pour la navigation aérienne dans leur Etat d'origine. Article 6. 1. Les membres de l'équipage qui exerceront á bord de l'aéronef des fonctions soumises dans leur pays d'origine á une autorisation speciale, devront étre munis des documents prescrits dans cet Etat pour la navigation aérienne et notamment des brevets et licences réglementaires. 2. Les autres membres de l'équipage devront étre munis de documents certifiant leur occupation a bord, leur profession, leur identité et leur nationalité. 3. L'équipage et les passagers seront tenus d'avoir sur eux les documents (passeports, etc.) exigés éventuellement pour l'entrée ou le séjour dans le tertiltsa az alatt a feltétel alatt, hogy nem tesz különbséget a másik Szerződő Fél és egyéb külföldi állam légijáróművei között. 5. Az ilyen döntést nyilvánosságra kell hozni és a másik Szerződő Féllel közölni. 4. cikk. 1. Minden légijárómű, amely tiltott terület fölé kerül, mihelyt ezt észreveszi, köteles az átrepült állam légiközlekedési rendelkezéseiben megállapított vészjelet mega>dni és ennek az államnak a tiltott területén kívül eső legközelebbi légikikötőjében haladéktalanul leszállni, vagy vízre ereszkedni. 2. Ugyanez a kötelezettség terheli a tiltott területrész felett repülő azokat a légi járóműveket is, amelyeknek erre figyelmeztető különleges jelzést adtak. 5. cikk. A légijáróműveknek jól látható oly megkülönböztető jelzést kell viselniök, amelyek azonosságuk megállapítását repülés közben lehetővé teszik (nemzeti és lajstromozási jel) * el kell látva lenniök a lajstromozásukat és alkalmasságukat feltüntető, valamint minden egyéb, hazájukban a légiközlekedésre megszabott okmánnyal. 6. cikk. 1. A légijárómű személyzete ama tagjainak, akik a légijáró művön valamely a hazájukban külön engedélyhez kötött tevékenységet végeznek, el kell látva lenniök a légiközlekedésre nézve hazájukban előírt igazolványokkal, különösen a szabályszerű képesítési és engedélyezési okmányokkal. 2. A személyzet többi tagjainak oly* igazolványokkal kell ellátva lenniök, melyek a légijáróművön való tevékenységüket, hivatásukat, személyazonosságukat és állampolgárságukat igazolják. 3. A személyzet és az utasok kötelesek magukkal vinni a beutazásra vagy tartózkodásra jogosító okmányokat (útlevél stb.), melyeket esetleg az uta.