Képviselőházi irományok, 1931. XII. kötet • 812-886., I-VIII. sz.
Irományszámok - 1931-812. Törvényjavaslat a Madridban 1932. évi december hó 9-én kelt "Távközlés Nemzetközi Egyezményé"-nek becikkelyezéséről
18 812. szám. sent de la priorité sur les autres télégrammes et radiotélégrammes, sauf dans le cas où l'expéditeur déclare renoncer à ce droit de priorité. Article 31. Langage secret. § 1. Les télégrammes et les radiotélégrammes d'Etat ainsi que les télégrammes et les radiotélégrammes de service peuvent être rédigés en langage secret dans toutes les relations. § 2. Les télégrammes et les radiotélégrammes privés peuvent être émis en langage secret entre tous les pays, à l'exception de ceux qui auront préalablement notifié, par l'intermédiaire du Bureau de l'Union, qu'ils n'admettent pas ce langage pour ces catégories de correspondances. § 3. Les gouvernements contractants qui n'admettent pas les télégrammes et les radiotélégrammes privés en langage secret en provenance ou à destination de leur propre territoire doivent les laisser circuler en transit, sauf le cas de suspension de service défini à l'article 27. Article 32. Unité monétaire. L'unité monétaire employée à la composition des tarifs des télécommunications internationales et à l'établissement des comptes internationaux est le franc-or à 100 centimes, d'un poids de 10/31 de gramme et d'un titre de 0,900. Article 33. Reddition des comptes. Les gouvernements contractants se doivent réciproquement compte des taxes perçues par leurs services respectifs. Chapitre IV. Dispositions spéciales aux radiocommunications. Article 34. Inter communication. § 1. Les stations assurant les radiocommunications dans le service mobile sont tenues, dans les limites de leur affectation normale, d'échanger récikal és rádiótáviratokkal szemben a továbbításnál elsőbbségük van, hacsak a feladó erről az elsőbbségi jogról le nem mondott. 31. Cikk. Titkos nyelv. 1. §. Az állami táviratok és állami rádiótáviratok, úgyszintén a szolgálati táviratok és szolgálati rádiótáviratok az összes viszonylatokban titkos nyelven szerkeszthetők. 2. §. Magántáviratok és rádiótáviratok titkos nyelven az Összes országok közt válthatók, kivéve azokat az országokat, amelyek az Egyesület irodája útján előzetesen közlik, hogy ezeknél a táviratoknál a titkos nyelv használatát nem engedik meg. 3. §. Azok a szerződő kormányok, amelyek a titkos nyelvű magántáviratokat és rádiótáviratokat országuk végforgalmában nem fogadják el, tartoznak azokat területükön átbocsátani, kivéve a szolgálat felfüggesztésének a 27. cikkben körülírt esetét. 32. Cikk. Pénzegység. A nemzetközi távközlések díjszabásának, valamint a nemzetközi számadásoknak összeállításánál használt nemzetközi pénzegység a 100 ctm-re osztott arany frank, amelynek súlya 10/31 gramm, finomsága pedig 0*900. 33. Cikk. Számadástétel. A szerződő kormányok a hivatalaik által beszedett díjakról egymással kölcsönösen leszámolnak. IV. Fejezet. A rádióközlésekre vonatkozó különleges határozatok. 34. Cikk. Kölcsönös érintkezés. 1. §. A mozgószolgálat rádióközléseit végző állomások szabályszerű rendeltetésük korlátain belül kötelesek egymásközt — az általuk használt