Képviselőházi irományok, 1931. VII. kötet • 509-568. sz.

Irományszámok - 1931-554. A m. kir. pénzügyminiszter jelentése az országgyűléshez az 1911. évi VI. t.-c. alapján állami monopolium tárgyáb képező ásványolajfélékre és földgázra vonatkozó állami kutatási és bányaművelési jogoknak az idézett törvénycikk 4. §-a alapján az European Gas & Electric Company londoni és newyorki cégre, - illetve az ezáltal alapítandó magyar részvénytársaságra történt átruházása tárgyában

338 554. szám. A m. kir. pénzügyminiszter az Euro­gasco munkájának megkönnyítése cél­jából az Eurogasconak szabadon hozzá­férhetővé teszi a birtokában levő összes geológiai térképeket és egyéb geológiai adatokat. Az Eurogasconak jogában áll a m. kir. földtani intézettel a geoló­giai munkálatokbán való közreműkö­désre vonatkozólag a m. kir. pénzügy­miniszter és a m. kir. földmívelésügyi miniszter előzetes jóváhagyásával meg­egyezést létesíteni. 3. Geofizikai munkálatok. Abban az esetben, ha az Eurogasco a jelen egyezmény értelmében neki át­adott területeken geofizikai méréseket kíván végezni, a m. kir. pénzügymi­niszter az Eurogasco kérelmére meg fogja engedni, hogy a geofizikai méré­seknél (torziós mérleg) alkalmazott sze­mélyzete és az ezek által használt mű­szerek az öt évben megállapított kuta­tási időszak alatt az Eurogasco által ideiglenesen igénybe vétessenek, ha ez az állam által esetleg végzett vagy vé­gezni szándékolt munkálatokat nem hátráltatja. Az ebből származó összes költségéket, beleértve a személyzet dí­jazását, az Eurogasco viseli. 4. Fúrás. AÄ Eurogasco köteles a jelen egyez­mény jogerőre emelkedésétől számított második és harmadik év folyamán a je­len egyezmény tárgyát képező terüle­teken általa szabadon választható he­lyeken legalább három kutatófúrást lemélyíteni. Az Eurogasco köteles to­vábbá legkésőbb a jelen egyezmény jog­erőre emelkedésétől számított negye­dik és ötödik év folyamán a jelen egyez­mény tárgyát képező területeken általa szabadon választható helyeken, leg­alább öt további kutatófúrást úgy le­mélyíteni, hogy az összes (nyolc) ku­tatófúrások közül három-három az I. és II. számú területeken, kettő pedig technical expert appointed by him in terms of clause 8. To facilitate the work of the Euro­gasco it shall be given by the Royal Hungárián Minister of Einance free access to all geological maps and other geological data in his possession. Euro­gasco shall be permitted to make with the previous approval of the Royal Hungárián Minister of Fináncé and Royal Hungárián Minister of Agri­culture an arrangement with the Royal Hungárián Geological Institute for Co­operation in the geological work. 3. Geophysical Work. In the event Eurogasco desires to make geophysical measurements on the territories transferred to it accord­ing to the present agreement, the Royal Hungárián Minister of Einance will permit, if Eurogasco requests it, that his staff engaged in geophysical measurements (Torsion Balance) as well as the instruments employed by them shall be at the temporary service of Eurogasco during the investigation period of five years, if this does not impede the work which may be in progress or is being contemplated by the State. Ali expenses in this connec­tion including the salaries of the staff shall be borne by Eurogasco. 4. Drilling. Eurogasco is obliged to begin drill­ing within the second and third year after the coming intő force of the present agreement on the territories which are the object of the present agreement at whatever locations they may choose at least three test-borings. Eurogasco is further obliged to begin at latest within the fourth and fifth year after the coming intő force of the present agreement on the territories which are the object of the present agreement at whatever locations Euro­gasco may choose the drilling of five more test-borings, but so, that of the total number (eight) of test-borings

Next

/
Thumbnails
Contents