Képviselőházi irományok, 1927. XXI. kötet • 938-980. sz.

Irományszámok - 1927-939. Törvényjavaslat a trianoni szerződésből fólyó kötelezettségekre vonatkozó egyezmények becikkelyezéséről

M4 939. szám. D) melléklet az indokoláshoz. (Eredeti francia szöveg) ; (Hivatalos angol fordítás) Paris, le 28 Avril 1930. Paris, 28th April, 1930. Monsieur le Président de la Délégation Hongroise, J'ai l'honneur de vous envoyer ci­joint copie certifiée conforme d'une lettre en date du 26 Avril 1930 qui m'a été adressée par le Président de la Délégation Tchécoslovaque au sujet des sommes à verser par la Tchéco­slovaquie en application de ses lois agraires. Je vous prie de bien vouloir m'en accuser réception. (signé) Loucheur To the Chairman of the Hungarian Delegation, I have the honour to send you herewith a certified copy of a letter dated 26th April 1930 which was addressed to me by the Chairman of the Czechoslovak Delegation concern­ing the sums to be paid by Czecho­slovakia in application of her agrarian laws. I should be obliged if you would kindly acknowledge receipt thereof. (signed) Loucheur. Même lettre: à Monsieur le Président de la Délé­gation Britannique. à Monsieur le Président de la Délé­gation Française. à Monsieur le Président de la Délé­gation Italienne. Same letter: to The Chairman of the British Dele­gation. to The Chairman of the French Dele­gation. to The Chairman of the Italian Dele­gation.

Next

/
Thumbnails
Contents