Képviselőházi irományok, 1927. XVII. kötet • 786-807. sz.
Irományszámok - 1927-786. Törvényjavaslat az 1927. és 1928. években Genfben a behozatali és kiviteli tilalmak és korlátozások megszüntetése tárgyában tartott két nemzetközi értekezleten megállapított okiratok becikkelyezéséről
22 786. szám. Chili : Au moment de signer la présente Convention, le soussigné déclare, au nom de son Gouvernement : a) Qu'il a la ferme conviction que les Nos 1 et 3 de l'article 4 ne pourront être invoqués par les autres Hautes Parties contractantes pour interdire ou restreindre l'importation dans leur territoire du nitrate de soude chilien, principalement employé dans l'agriculture. b) Que de l'avis du Gouvernement du Chili la Convention n'affecte ni le système tarifaire ni les méthodes contractuelles des pays participant, ni les pratiques destinées à en assurer l'application, y compris les mesures destinées à contre-balancer les effects du dumping. E. Villegas. 14-VI-28. Chile : A jelen Egyezmény aláírása alkalmával alulírott, kormánya nevében, kijelenti : a) hogy szilárd meggyőződése, hogy a 4. cikk I. és 3. számaira nem történhetik hivatkozás a többi Magas Szerződő Fél részéről a főleg a mezőgazdaságban alkalmazott chilei salétromnak területükre való behozatalának megtiltását vagy korlátozását illetően. b) Hogy a chilei kormány véleménye szerint az Egyezmény nem érinti sem a részes országok tarifális rendszerét, sem azok szerződéskötési módját, sem pedig az azok alkalmazására irányuló rendszabályokat, beleértve azokat a rendszabályokat, amelyek a dumping hatásainak ellensúlyozására irányulnak. Villegas E. 28-VI-14. Danemark : _ _ . Avec réserve pour le Groenland. J. Clan. 8-XI-27. Dánia : Grönlandra vonatkozó fenntartással. Clan J. 27-XI-8. Egypte : Sadilc E. Henein. 8-XI-27. Egyptom : Henein E. Sadik. 27-XI-8. Estonie : C. R. Pusta. 30-1-28. Észtország : Pusta K. R. 28-1-30. Finlande : Rafael Erich. 8-XI-27. Finnország: Erich Rafael. 27-XI-8. France : Au moment de signer la présente Convention, la France déclare que, par son acceptation, elle n'entend assumer aucune obligation en ce qui concerne l'ensemble de ses colonies, protectorats Franciaország : A jelen Egyezmény aláírása alkalmával Franciaország kijelenti, hogy annak elfogadásával nem ismer el semmiféle kötelezettséget, amely gyarmatai, a védnöksége és fennhatósága vagy