Képviselőházi irományok, 1927. XIII. kötet • 612-629. sz.

Irományszámok - 1927-621. A képviselőház közlekedésügyi bizottságának jelentése "a gépjáróművek közúti forgalmának szabályozása tárgyában 1926. évi április hó 24-én Párisban aláírt nemzetközi egyezmény becikkelyezéséről" szóló 603. számú törvényjavaslat tárgyában

621. szám. 315 réserve, cependant, des dispositions spéciales nationales relatives aux ser­vices publics de transport en commun des personnes et aux services publics de transport de marchandises. Art. 2. Sont réputés automobiles, au sens des prescriptions de la présente Convention, tous véhicules pourvus d'un dispositif de propulsion méca­nique, circulant sur la voie publique sans être liés à une voie ferrée et ser­vant au transport des personnes ou des marchandises. Conditions à remplir par les automobi­les pour être admis internationalement à circuler sur la voie publique. Art. 3. Tout automobile, pour être admis internationalement à circuler sur la voie publique, doit, ou bien avoir été reconnu apte à être mis en circulation après examen devant l'auto­rité compétente ou devant une asso­ciation habilitée par celle-ci, ou bien être conforme à une type agréé de la même manière. Il doit, dans tous les cas, remplir les conditions fixées ci­après : I. L'automobile doit être pourvu des dispositifs suivants : a) Un robuste appareil de direction qui permette d'effectuer facilement -et sûrement les virages ; b) Soit deux systèmes de freinage indépendants l'un de l'autre, soit un système actionné par deux commandes indépendantes l'une de l'autre et dont l'une des parties peut agir même si l'autre vient à être en défaut, en tous cas l'un et l'autre système suffisam­ment efficace et à action rapide ; c) Lorsque le poids de l'automobile à vide excède 350 kilogrammes, un dispositif tel que l'on puisse, du siège du conducteur, lui imprimer un mou­vement de recul au moyen du moteur ; ban érintetlenül hagyva a közhasz­nálatú társas személyszállítási és a közhasználatú árufuvarozási szolgá­latra vonatkozó különleges nemzeti rendelkezéseket. 2. cikk. Az egyezmény rendelkezései értelmében gép járóműveknek tekin­tendők mindazok a járóművek, ame­lyek mechanikai hajtásra vannak be­rendezve, nyilvános utakon közleked­nek a nélkül, hogy sínpályához volná­nak kötve és személyek vagy áruk szállítására szolgálnak. A gép járóművekre nézve nyilvános uta­kon való közlekedésük nemzetközi en­gedélyezése szempontjából előírt fel­tételek. 3. cikk. Nyilvános utakon való közle­kedésre nemzetközi engedélyt a gép­járómű csak akkor nyerhet, ha azt az illetékes hatóság vagy a hatóság által felhatalmazott valamely egyesü­let az előtte történt vizsgálat alapján a forgalomba bocsátásra alkalmasnak ismeri el, vagy pedig ha az megegye­zik egy már hasonló módon elismert típussal. A gép járóműnek minden kö­rülmények között az alábbi feltételek­nek kell megfelelnie : I. A gép járóművet a következő berendezésekkel kell ellátni : a) erős kormánykészülékkel, amely a könnyű és biztos kanyarodást lehe­tővé teszi ; b) vagy két egymástól független fékrendszerrel, vagy pedig egy oly rendszerrel, mely két egymástól füg­getlen működtető szerkezettel bír és amelyek egyike még akkor is műkö­désbe hozható, ha a másik felmondja a szolgálatot ; minden esetre mind az egyik, mind a másik rendszernek eléggé hatásosnak és gyors működésű­nek kell lennie ; c) amennyiben az üres gépjárómű súlya 350 kg-ot meghalad, egy oly berendezéssel, amelynek segélyével a vezető üléséből a gépjárómű a motor közvetítésével hátrafelé mozgásba hoz­ható ; 40*

Next

/
Thumbnails
Contents