Nemzetgyűlési irományok, 1922. XV. kötet • 828-931. sz.
Irományszámok - 1922-828. Törvényjavaslat a Görög Köztársasággal kötött, 1925. évi június hó 4-én kelt kereskedelmi egyezmény becikkelyezéséről
828. szám. I 828. szám. Törvényjavaslat a Görög Köztársasággal kötött, 1925. évi június hó 4-én kelt kereskedelmi egyezmény becikkelyezéséről.* 1. §. A Görög Köztársasággal azonos szövegű jegyzékváltás útján létesített, 1925. évi június hó 4-én kelt kereskedelmi egyezmény ezennel az ország törvényei közé iktattatik. 2. §. Az egyezmény szövege a következő : (Eredeti francia szöveg.) i. (Hiteles magyar fordítás.) Légation de la République Hellénique en Autriche. A Görög Köztársaság Követsége Ausztriában. N° 457. 457.> szám. Vienne, le 4 juin 1925. Bécs, 1925. június hó 4-én. Monsieur le Ministre, Le Gouvernement de la République Hellénique et le Gouvernement Royal de Hongrie ayant convenu de conclure par un échange de notes identiques entre les Chefs de leurs Légations respectives à Vienne un arrangement commercial provisoire entre la Grèce et la Hongrie destiné à faciliter les relations commerciales entre ces deux pays tant qu'une convention définitive ne sera pas conclue, le soussigné Envoyé Extraordinaire et Ministre PiénipotenMiniszter Urf A Görög Köztársaság Kormánya és a Magyar Királyi Kormány elhatározván, hogy bécsi követségeik vezetői közt létesítendő azonos szövegűjegyzékváltás útján Görögország és Magyarország között olyan ideiglenes kereskedelmi megállapodást kötnek, mely hivatva van arra, hogy a két állam közt addig is, míg egy végleges egyezmény fog köttetni, a kereskedelmi Összeköttetéseket megkönnyítse, alulírt bécsi rendkívüli Az 1922. évi iúnius hó 16-ára összehívott nemzetgyűlés irományai. XV. kötet.