Nemzetgyűlési irományok, 1922. XIII. kötet • 661-781. sz.

Irományszámok - 1922-689. Törvényjavaslat az Osztrák Köztársasággal Budapesten 1924. évi augusztus hó 29-én a légi forgalom szabályozása tárgyában kötött ideiglenes szerződés becikkelyezéséről

689. szám. 77 689. szám. Törvényjavaslat az Osztrák Köztársasággal Budapesten 1924. évi augusztus hó 29-én a légi forgalom szabályozása tárgyában kötött ideiglenes szerződés becikkelyezéséről. (Előzetes tárgyalás és jelentéstétel céljából kiadatott a Nemzetgyűlés közlekedésügyi bizottságának,) 1. §. Az Osztrák Köztársasággal Budapesten 1924. évi augusztus hó 29 -én a légi forgalom szabályozása tárgyában kötött ideiglenes szerződés, a zárójegyzőkönyvvel együtt az ország törvényei közé iktattatik. 2. §. Az 1. §-ban említett szerződés és zárójegyzőkönyv eredeti magyar és német szövege a • következő : (Eredeti magyar szöveg,) (Eredeti német szöveg.) A Magyar Királyság Das Königreich Ungarn és und die az Osztrák Köztársaság Bepublik Österreich ugyanattól az óhajtól áthatva, hogy népeik között a légi forgalmat elő­mozdítsák, elhatározták, hogy ebből a célból ideiglenes légi forgalmi Szer­ződést kötnek ós meghatalmazottaik­ként megnevezték : A Magyar Királyság Kormányzója Őfő­méltósága : Dr. daruvári Daruváry Géza urat, belső titkos tanácsos, magyar királyi külügyminisztert, az Osztrák Köztársaság Szövetségi Elnöke : Calice Ferenc urat, rendkívüli követet és meghatalmazott minisz­tert. haben, von dem gleichen Wunsche geleitet, die Entwicklung des Luft­verkehres zwischen ihren Völkern zu fördern, beschlossen zu diesem Behufe einen vorläufigen Vertrag über den Luftverkehr abzuschliessen und zu ihren Bevollmächtigten ernannt: Seine Durchlaucht der Beichsverweser des Königreichs Ungarn: Herrn Dr. Géza Daruváry von Daruvár, geheimen Rat, königlich ungarischen Minister des Äussern, der Bundespräsident der Republik Österreich : Herrn Franz Calice, ausserordent­lichen Gesandten und bevollmächtig­ten Minister.

Next

/
Thumbnails
Contents