Nemzetgyűlési irományok, 1920. XIII. kötet • 422-488., LII. sz.

Irományszámok - 1920-427. Törvényjavaslat a brit állampolgárokkal szemben fennálló, a trianoni békeszerződés 231. cikke alá eső magyar tartozások rendezése tárgyában a Brit Egyesült Királysággal 1921. évi december hó 20-án kötött egyezmény becikkelyezéséről és a trianoni békeszerződés végrehajtásával kapcsolatos egyes kérdések rendezéséről

427. szám. 95 függelékének 11 -ik §-ában említett elszámolásban a magyar kormány javára fognak Íratni. 4. Hasonlóképen az említett el­számolásban az angol kormány ja­vára Írandók mindazon összegek, melyek angol alattvalók oly javainak, jogainak és érdekeinek felszámolá­sából vagy készpénz vagyonából szár­* máznak, amelyekről a trianoni béke­szerződés X. része IV-ik címe ren­delkezéseinek értelmében a magyar kormány tartozik elszámolni (kivéve a,z angol birodalom valamely a jelen egyezményhez hozzá nem járult ré­szében lakó brit állampolgárok és ott székbelylyel biró brit társaságok javait, jogait, érdekeit és készpénz­vagy onát). Az angol kormány javára írandó még ugyanezen elszámolásban minden kártérítés is, amelyet a ve­gyes döntő bíróság a 232-ik cikk (e) pontja alapján ítél meg. 5. Félreértések kikerülése végett megállapíttatik, hogy az angol állam­polgárok javaira, jogaira és érdekeire vonatkozó azokhoz a követelésekhez, melyeknek kielégítésére magyar alatt­valóknak brit területen levő javai, jogai és érdekei, valamint az ezek eladásából, felszámolásából, vagy bár­mely ide vonatkozó műveletből eredő hozadék a békeszerződés X. része IV. címe függelékének 4. §-a alapján igénybe vehető, a békeszerződés 251. cikkének 3. és 4. pontjaiban említett pénzbeli kötelezettségek különböző nemei is sorozandók. 6. Amennyiben a brit felülvizs­gáló és kiegyenlítő hivatal ezt így kívánná, a fent említett elszámolás Indiát illetőleg elkülönítve eszközöl­hető. 7. A magyar kormány kötelezi magát tőle telhetőleg mindent el­követni, hogy magyar állampolgá­roknak angol állampolgárokkal szem­ben fennálló s a kiegyenlítő hiva­talok útján rendezendő tartozásai a lehető leggyorsabban behajtassa­nak. Government in the account referred to in paragraph 11 of the Annex to Article 231. 4. Similarly, the proceeds of any liquidation of British property, rights and interests and cash assets of British nationals (other than property, rights, interests and cash assets of British nationals ordinarily resident, and British Companies incorporated, in a part of the British Empire to which this Agreement does not extend) for which the Hungárián Government is liable to account in accordance with the provisions of Section IV of Part X of the Treaty of the Trianon shall be credited to the British Government in this account. Compen­sation awarded by the Mixed Arbi­tral Tribunai under paragraph (e) of Arfcicle 232 shall alsó be credited to the British Government in the same account. 5. To remove doubts the claims by British nationals with regard to their property, rights and interests with the payment of which all pro­perty, rights and interests of Hun­gárián nationals within British terri­tory, and the net proceeds of the sale, liquidation or any other dealings therewith may under paragraph 4 of the Annex to Section IV of Part X of the Treaty be charged shall be deemed to include the classes of pecuniary obligations referred to in paragraphs (3) and (4) of Article 231 of the Treaty. 6. The account referred to above may, at the option of the British Clearing Office, be rendered separa­tely in respect of India. 7. The Hungárián Government undertakes to use its best endeavour to collect the debts due through the Clearing Offices írom its nationals to British nationals as promptly as pos­sibie.

Next

/
Thumbnails
Contents