Nemzetgyűlési irományok, 1920. VI. kötet • 156., XXXIII-XXXVII. sz.
Irományszámok - 1920-156. Törvényjavaslat az Északamerikai Egyesült Államokkal, a Brit Birodalommal, Franciaországgal, Olaszországgal és Japánnal, továbbá Belgiummal, Kinával, Kubával, Görögországgal, Nikaraguával, Panamával, Lengyelországgal, Portugáliával, Romániával, a Szerb-Horvát-Szlovén Állammal, Sziámmal és - Cseh-Szlovák-országgal 1920. évi június hó 4. napján a Trianonban kötött békeszerződés becikkelyezéséről
156. szám. 9 Le Conseil connaît de toute question rentrant dans la sphère d'activité de la Société ou affectant la paix du monde. Tout Membre de la Société qui n'est pas représenté au Conseil est invité à y envoyer siéger un Représentant lorsqu'une question qui l'intéresse particulièrement est portée devant le Conseil. Chaque Membre de la Société représenté au Conseil ne dispose que d'une.voix et n'a qu'un Représentant. Article 5. Sauf disposition expressément contraire du présent Pacte ou des clauses du présent Traité, les décisions de l'Assemblée ou du Conseil sont prises à l'unanimité des Membres de la Société représentés à la réunion. Toutes questions de procédure qui se posent aux réunions de l'Assemblée ou du Conseil, y compris la désignation des Commissions chargées d'enquêter sur des points particuliers, sont réglées par l'A »semblée ou par le Conseil et décidées à la majorité des Membres de la Société représentés à la réunion. La première réunion de l'Assemblée et la première réunion du Conseil auront lieu sur la ? convocation du Président des États-Unis d'Amérique. Article 6. Le Secrétariat permanent est établi au siège de la Société. Il comprend un Secrétaire général, ainsi que les secrétaires et le personnel nécessaires. Le premier Secrétaire général est désigné dans l'Annexe. Par .la suite, Nemzetgyűlési Irományok, 1920—1923. VI. kötet. A Tanács a maga ülésein minden üggyel foglalkozhatok, amely a Szövetség működésének körébe esik, vagy a világbékét érinti. A Szövetségnek a Tanácsban nem képviselt minden tagját meg kell hívni, hogy képviselőt küldjön ki tagsági joggal a Tanácsnak olyan üléseire, amelyeken a Szövetség illető tagjának érdekeit különösen érintő ügyeket tárgyalnak. A Tanács ülésein a Szövetség minden egyes tagjának, amelynek a Tanácsban képviselője van, csak egy szavazata és legfeljebb egy képviselője lehet 5. cikk. Hacsak a jelen Egyességokmány vagy a jelen Szerződés rendelkezései kifejezetten másként nem intézkednek, a Közgyűlésnek vagy a Tanácsnak bármely ülésén a határozatokat az ülésen képviselt szövet1 ségi tagok egyhangú hozzájárulásával kell hozni. Minden eljárási kérdésben, amely a Közgyűlés vagy a Tanács ülésein felmerül, ideértve az egyes ügyek megvizsgálására szolgáló bizottságok kiküldését is, a Közgyűlés vagy a Tanács határoz, mégpedig az ülésen képviselt szövetségi tagok szótöbbségével. A Közgyűlésnek első ülését és a Tanácsnak első ülését az Északame* rikai Egyesült-Államok elnöke fogja összehívni. 6 t cikk. Az állandó Titkárságot a Sző* vétség székhelyén kell felállítani. A Titkárság a főtitkárból, továbbá megfelelő számú titkárból ós egyéb személyzetből áll. Az első főtitkárt a Függelék nevezi meg; a jövőben a főtitkárt a 2