Képviselőházi irományok, 1910. LIV. kötet • 1270-1323. sz.
Irományszámok - 1910-1271. A kereskedelemügyi m. kir. minister jelentése a métermérték ügyében 1875. évi május hó 20-án Párisban kötött nemzetközi egyezmény becikkelyezéséről szóló 1876. évi II. törvénycikket módosító 1916. évi I. törvénycikk végrehajtása, illetőleg a nemzetközi egyezménnyel kapcsolatos szabályzat módosítása tárgyában
1271. szám. 15 contractantes, un Rapport annuel sur la situation administrative et financiére du Service, et contenant la próvision des dépenses de l'exercice suivant, ainsi que le Tableau des parts contributives des États contractants. Le président du Coraité rendra compte, á la Conférence gónérale, des travaux accomplis depuis l'ópoque de sa dernióro róunion. Les Rapports et les publications du Comité et du Bureau seront rédigés en • langue frangaise et communiqués aux Gouvernements des Hautes Parties contractantes. Article XX. L'échelle des contríbutions, dönt il est question á l'Arfcicle 0 de la Convention, est établie, pour la.partié fixe, sur la base de la dotation de 100.000 fr., iudiquée par l'Article 6 du prósent Réglement, et sur celle de la propulation; la contribution normálé de chaque Etát ne peut pas étre inférieure a 500 fr., ni supérieure á 15.000 fr. quel que sóit le chiffre' de la population. Pour ótablir cetté ócbelle, ön détermine d'abord quels sönt les États qui se trouvent dans les conditions voulues pour ce minimum et ce maximum: et Ton répartit le resté de la somme contributive entre les autres États, en raison directe du chiffre de leur population. Les parts contributives ainsi calculóes sönt valables pour toute la póriode de temps comprise entre deux Conférences générales consécutives, et ne peuvent étre modifiées, dans l'intervalle, que dans les cas suivantes: a) Si l'un des Etats adbórents a laissé passer trois années successives sans fairé ses versements ; ós pénzügyi állapotáról szóló évi jelentést intéz, amely egyúttal tartalmazza a következő ügyvitel költségvetését és a szerződő államok hozzájárulásainak táblázatos kimutatását. A bizottság elnöke az általános értekezlet elé jelentést terjeszt az utolsó ülés óta véghezvitt munkálatokról. A bizottság és a hivatal jelentéseit ós kiadványait francia nyelven szerkeszti és közli a magas szerződő felek kormányaival. • XX. cikk. Az egyezmény IX. cikkében említett hozzájárulások arányát az állandó részre vonatkozólag a jelen szabályzat VI. cikkében jelzett 100.000 frankot tevő költsógellátmánynak és a népességnek alapján állapítják meg, egy államnak a szabályszerű hozzájárulása sem 500 franknál kevesebb, sem 15.000 franknál több nem lehet, bármekkora is a népességnek a száma. Ennek az aránynak a megállapítása végett mindenekelőtt meghatározzák, hogy melyek azok az államok, amelyek a legkisebb és a legmagasabb összegre nézve követelt körülmények között vannak: a hozzájárulási összegnek fennmaradó részét a többi államok között népességük számának egyenes arányában felosztják. Az így kiszámított rószhozzájárulások egymást követő két általános értekezlet közé eső egész időszakra érvényesek ós időközben csak a következő esetekben módosíthatók: a) ha a résztvevő államok valamelyike befizetéseit egymást követő három éven át elmulasztotta;