Képviselőházi irományok, 1910. XXVII. kötet • 814-841. sz.
Irományszámok - 1910-819. Törvényjavaslat a két első nemzetközi békeértekezleten megállapított több egyezmény és nyilatkozat becikkelyezése tárgyában
62 819. qu'Elle serait disposée á soumettre le différend á un arbitrage. Le Bureau devra porter aussitöt la dóclaration á la connaissance de l'autre Puissance. Article 49. Le Conseü administratif permanent, composó des Représentants diplomatiques des Puissances contractantes accródités á La Haye et du Ministre des Aífaires Etrangéres des Pays-Bas, qui remplit les fonctions de Président, a la direction et le contrőle du Bureau International. Le Oonseil arréte son réglement d'ordre ainsi que tous autres' réglements nécessaires. II décide toutes les questions administratives qui pourraient surgir touchant le fonctionnement de la Cour. II a tout pouvoir quant a la nomination, la suspension ou la róvocation des fonotionnaires et employés du Bureau. II fixe les traitements et salaires, et contrőle la dépense générale. La présence de neuf membres dans les réunions dűment convoquóes suffit pour permettre au Conseü de délibórer valablement. Les décisions sönt prises á la majoritó des voix. Le Conseü communique sans dólai aux Puissances contractantes les réglements adoptés par lui. II Leur prósente chaque année un rapport sur les travaux de la Cour, sur le fonctionnement des services administratifs et sur les dépenses. Le rapport contient également un résumé du contenu essentiel des documents communiquós au Bureau par les Puissances en vertu de l'article 43 alinéas 3 et 4. Article 50. Les frais du Bureau seront supportós par les Puissances contractanszám. lenti, hogy a vitás kérdést hajlandó választott bíráskodás alá bocsátani. Az Irodának kötelessége ezt a nyilatkozatot a másik Hatalommal haladéktalanul közölni. 49. cikk. Az állandó igazgató Tanács, amely a szerződő Hatalmaknak Hágában akkreditált diplomáciai képviselőiből ós Németalföld külügyminiszteréből áll —aki az elnöki szerepet tölti be — vezeti ós ellenőrzi a Nemzetközi Irodát. Saját ügyrendét, valamint a többi szükséges szabályzatot az igazgató Tanács állapítja meg Az igazgató Tanács határoz mind azokban az igazgatási természetű kérdésekben, amelyek az Iroda működésével összefüggésben állhatnak. Teljes hatalma van az Iroda tisztviselőinek és alkalmazottainak kinevezése, felfüggesztése vagy elmozdítása tekintetében. Az igazgató Tanács határozza meg az illetményeket ós a fizetést; ellenőrzi az általános kiadásokat. A kellően összehívott üléseken kilenc tag jelenléte elégséges ahhoz, hogy a Tanács jogórvényesen határozhason. A határozatokat a Tanács szótöbbséggel hozza. Az igazgató Tanács haladéktalanul közli a szerződő Hatalmakkal az általa elfogadott szabályzatokat. Minden évben jelentést küld a Hatalmaknak a Bíróság munkálkodásáról, az igazgatási szervezet működéséről ós a kiadásokról. Ezenkívül a jelentós tartalmazza azon okiratok lényeges tartamának összefoglalását, amelyeket a Hatalmak a 43. cikk 3. és 4. bekezdése értelmében az Irodával közöltek. 50. cikk. Az Iroda költségeit az Egyetemes postaegyesület nemzetközi Iro-