Képviselőházi irományok, 1910. XXV. kötet • 747-764., CXXXI-CXXXVIII. sz.
Irományszámok - 1910-750. Törvényjavaslat az ipari tulajdon védelmére Washingtonban 1911. évi junius hó 2-án aláirt nemzetközi megegyezések beczikkelyezéséről
196 750. szám. mányainak előzetes megvitatás ozéljából megküldött programm képezte a tárgyalások alapját. A konferenczia eredményes munkálkodást végzett, a mennyiben beható tanácskozások után az emiitett egyezmények uj szövegére nézve egyetértő megállapodások jöttek létre s az ui egyezmények 1911. évi június hó 2-án a koníerenczián hivatalosan képviselt országok kiküldöttei által aláírattak. Magának az Unió-főszerződésnek módosítására vonatkozó okmányt a washingtoni konferenczián képviselt valamennyi Unió-államnak, a védjegyek nemzetközi lajstromozására vonatkozó madridi egyezmény új szövegét pedig az ezen egyezmény által megteremtett szűkebb kötelékhez tartozó összes országoknak (u. m. Magyarországnak, Ausztriának, Belgiumnak, Braziliának, Francziaországnak, Olaszországnak, Kubának, Mexikónak, Németalföldnek, Portugáliának, Spanyolországnak, Svájcznak és Tunisznak) képviselői irták alá. A washingtoni megállapodások által eszközölt módosítások — a melyeket az egyezmények egyes czikkeinek sorrendjében az alábbiakban részletesen is megvilágítani kívánok —- nagyobbára a szöveg szabatosabbá tótelében merülnek ki és a hol érdemiek is, nem állanak ellentétben sem az ipari jogvédelmet hazánkban szabályozó törvények sarkalatos alapelveivel, sem hazai iparunknak ós kereskedelmünknek a nemzetközi forgalom terén is kielégítést igénylő érdekeivel. Miután az uj egyezmények mielőbbi életbeléptetése mindezeknél fogva kívánatos s mivel az egyezmények megerősítésére vonatkozó okiratok —- a párisi Unió-főszerződést módosító washingtoni szerződés 18-ik, illetve a nemzetközi védjegylajstromozást újból szabályozó egyezmény 12. czikke értelmében — Washingtonban 1913 évi április hó Íjéig leteendők: az egyezményeknek a ratifikácziójuk előfeltételét képező beczikkelyezése a törvényhozás egyik sürgősebb természetű feladataként jelentkezik. Az Unió-egyezmények uj szövegének az ország törvényei közé iktatását s a kormánynak az azok végrehajtása ozéljából szükséges intézkedéseknek rendeleti utón való megtételére vonatkozó felhatalmazását tartalmazza a jelen törvényjavaslat, melyet már korábban azért nem terjesztettem elő, mert előbb bevárandónak találtam az uj egyezményeknek legalább a mi szempontunkból első sorban tekintetbe jövő európai iparáilamok törvényhozása részéről való elfogadását. A jelen törvényjavaslat 1. §-a által az ország törvényei közé iktatott ós a 3. §-ban egész terjedelmében eredeti franczia nyelven és magyar fordításban közölt egyezmények tekintetében általánosságban a következőket jegyezhetem meg: A párisi ipari tulajdonjogi főszerződés, és az ahhoz tartozó bruxellesi pótegyezmény, valamint a berni nemzetközi iroda költségeinek fedezéséről rendelkező, Madridban 1891. évi április hó 15-én kelt jegyzőkönyv egyetlen egyezményben foglaltattak össze, hasonlóképen a védjegyek nemzetközi lajstromozására, vonatkozó madridi megállapodás és az ehhez tartozó pótegyezmény is, úgy hogy jelenleg két egységes okmány képezi a jogforrást. Alaki változatatás törtónt továbbá még abban a tekintetben, hogy néhány oly rendelkezés, a mely eddig a zárójegyzőkönyvekben foglaltatott, maguknak az egyezményeknek szövegébe vétetett fel. A midőn még megjegyzem, hogy a régi egyezmények azokkal az országokkal szemben, a melyek az uj egyezményeket meg nem erősitik, vagy azokhoz a washingtoni egyezmények 16., illetve 11. czikke alapján utólag hozzá nem járulnak, a jövőben is érvényben marad, továbbá, hogy a régi