Képviselőházi irományok, 1910. XIV. kötet • 404-448., XLI-LVIII. sz.
Irományszámok - 1910-XLIV. Törvényjavaslat a polgári eljárás egyes kérdései, a polgári és kereskedelmi ügyekben keletkezett bírósági ítéletek és egyességek végrehajtása, valamint a csődök tekintetében Szerbiával az 1911. évi március hó 30/17-ik napján kötött egyezmény becikkelyezése tárgyában
XLIV. A r ti ele 27. Les décisions rendues et les transactions passées dans les territoires de l'une des Parties contractantes auront sur les territoires de l'autre la mérne fórce et le mérne effet que les décisions et transactions nées dans le pays, en tant que l'exócution y est admissible en vertu de la présente Oonvention. Article 28. La contrainte par corps, sóit comme moyen d'exécution, sóit comme mesure simplement conservatoire, ne pourra pas, en matiére civile ou commerciale, étre appliquée aux étrangers, ressortissants de l'une des Parties contractantes, dans les cas oű elle ne serait pas applicable aux ressortissants du pays. Un fait qui peut étre invoqué par un ressortissant domicilié dans le pays, pour obtenir la levée de la contrainte par corps, dóit produire le mérne effet au profit d'un ressortissant de l'autre Partié contractante, mérne si ce fait s'est produit á Tótranger. E. Faíllites. Article 29. Lorsqu'une faillite est ouverte dans les territoires de l'une des Parties contractantes, et que le faiili posséde des biens meubles dans les territoires de l'autre, sans qu'il y sóit établi, il sera pourvu a la sócurité, á l'inventaire et a la remise au tribunal saisi de la faillite, des biens meubles susmentionnés, si demande en est faite par le tribunal saisi de la faillite. A partir du jour ou la demande adressée au tribunal compétent et tendant á pourvoir á la sócurité" ou számjj 379 27. cikk. A szerződő felek egyikének területein keletkezett határozatoknak ós egyessógeknek a másik szerződő fél területein ugyanolyan érvényességük és hatályosságuk van, mint a belföldön létrejött határozatoknak ós egyessógeknek, ha azok alapján a jelen egyezmény értelmében végrehajtásnak lehetne helye. 28. cikk. Személyfogság akár mint végrehajtási eszköz, akár mint egyszerű biztosítási rendszabály polgári vagy kereskedelmi ügyekben nem alkalmazható a szerződő felek egyikének állampolgárai közé tartozó idegenekkel szemben olyan esetekben, a melyekben az nem volna alkalmazható az illető ország polgárai ellen. Oly tény, amelynek alapján az országban tartózkodó belföldi a személyfogság megszüntetését kórheti, ezt a hatást a másik szerződő fél állampolgárának érdekében előidézi akkor is, ha ez a tény külföldön állt be. E. Csődök. 29. cikk. Ha a szerződő felek egyikének területein csődöt nyitnak és a közadósnak a másik szerződő fél területein ingó vagyona van, de maga a közadós nem az utóbbi területeken van letelepedve, a csődbíróság megkeresésére az említett ingó vagyont biztosítani, leltározni és a csődbírósághoz kiszolgáltatni kell. Attól a naptól kezdve, amikor az illetékes bírósághoz az említett vagyontárgyak biztosítására vagy ki48*