Képviselőházi irományok, 1910. VIII. kötet • 196-220. sz.

Irományszámok - 1910-198. Törvényjavaslat a leánykereskedés elnyomása végett Párizsban létrejött nemzetközi megállapodás és egyes hozzátartozó okiratok becikkelyezése tárgyában

24 198. szám. Article premier. Ohacun des Gouvernements con­tractants s'engage a ótablir ou a désigner une Autorité chargée de de centraliser tous les renseignements sur l'embauchage des femmes et fiiles en vue de la débauche a l'ótran­ger; cetté Autorité aura la faculté de correspondre directement avec le Service similaire ótabli dans chacun des autres États contractants. Art. 2. Chacun des Gouvernementes s'en­gage á fairé exercer une surveillance en vue de rechercher, particuliére • ment das les gares, les ports d'em­barquement et en cours de voyage, les conducteurs de femmes et filles destinées á la débauche. Des instruc­tions seront adressóes dans ce but aux fonctionnaires ou á toutes autres personnes ayant qualitó a cet effet, pour procurer, dans les limites léga­les, tous renseignements de nature a mettre sur la trace d'un trafic cri­minel. L'arrivée de personnes paraissant évidemment étre les auteurs, les com­plices ou les victimes d'un tel trafic sera signalée, le cas échéant, sóit aux Autorités du lieu des destination, sóit aux Agents Diplomatiques ou Consulaires intéressés, sóit á toutes Autoritás compétentes. Art. 3. Les Gouvernements s'engagent a fairé recevoir, le cas échéant et dans les limites légales, les déclarations des femmes ou filles de nationalité étrangére qui se livrent a la prosti­tution, en vue d'établir leur iden­tité et leur ótat civil, et de rócher­Első cikk. A szerződő Kormányok mind­egyike kötelezi magát olyan hatóság felállítására vagy kijelölésére, mely­nek feladata központosítani minden értesítést, a mely arra vonatkozik, hogy asszonyokat és leányokat kül­földön való kéjelgés céljára meg­kerítsenek; ennek a hatóságnak joga lesz a többi szerződő Államok mind­egyikében felállított hasonló szerve­zettel közvetlenül levelezni. 2. cikk. Mindegyik kormány kötelezi ma­gát, hogy felügyeletet fog gyakorol­tatni a végből, hogy a kéjelgésre szánt asszonyok és leányok kísérői különösen a pályaudvarokon, a ki­kötőkben és utazás közben kinyo­moztassanak. Erre a célra utasítások fognak kibocsáttatni az illető tiszt­viselőkhöz és más megfelelő szemé­lyekhez, hogy a törvény korlátain belül megszerezhető legyen minden olyan értesülés, a mely ilyen bűnös üzelmek nyomára vezethet. Az olyan személyek megérkezését, a kik nyilvánvalóan ilyen üzelmek tetteseinek, bűntársainak vagy áldo­zatainak látszanak, előforduló eset­ben jelezni kell majd akár a rendel­tetési hely hatóságainál, akár az ér­dekelt diplomáciai vagy konzuli tisztviselőknél, akár bármely más illetékes hatóságnál. . 3. cikk. A kormányok kötelezik magukat, hogy előforduló esetben és a törvény korlátain belül azoktól a külföldi asszonyoktól vagy leányoktól, a kik kéjelgésre adják magukat, nyilatko­zatokat vétetnek ki személyazonos­ságuknak és személyi állapotuknak

Next

/
Thumbnails
Contents