Képviselőházi irományok, 1910. III. kötet • 43-72. sz.
Irományszámok - 1910-68. Törvényjavaslat a munkásbalesetbiztositási viszonosság iránt Olaszországgal 1909. évi szeptember hó 19-én Rómában kötött egyezmény beczikkelyezéséről
444 68. szám. és illetékes olaszországi pénztár alatt a »Munkásokat rokkantság és aggkor esetére biztositó olasz nemzeti pénztár«-t (Cassa Nazionale italiana di previdenza per la invalidita e per la vecchiaia degli operai) kell érteni a szerint, a mint a baleset által sújtott egyén az egyiknek vagy a másiknak kötelékébe tartozik. VIII. Czikk. A kártalanítás elnyerése czéljából benyújtandó okmányokra nézve a két állam egyikének törvénye által engedélyezett bármely illeték-J és bélyegmentesség és valamennyi egyéb kincstári kedvezmény alkalmazást nyer azokban az esetekben is, a midőn ezek az okmányok a másik államban az ott érvényes törvények alapján fizetendő kártalanitás czóljaira szolgálnak. IX. Czikk. A jelen egyezmény magyarázata és alkalmazása körül a két állam között fölmerülő vitákat a két állam egyikének kivánságára választott biróság dönti el. Minden egyes vitás ügyre nézve a választott biróság következőleg alakittatik meg: a két állam mindegjdke saját állampolgárai közül két alkalmas személyt rendel ki választott biróul és megegyeznek az elnök személye iránt, a ki egy velük baráti viszonyban álló harmadik állam polgára lesz. A két állam fentartja magának azt a jogot, hogy előre ós meghatározott időtartamra kijelölhesse azt a személyt, a ki vitás ügy felmerülésekor mint elnök fog működni. Az első választott birósági esetnél a választott biróság székhelye a panaszolt állam területén lesz, a második esetben a másik állam területén és igy tovább váltakozva a két állam mindegyikének területén. Az az állam, a melynek területén a választott biróság működik, kijelöli a székhelyet, az tartozik a biróság működéséhez szükséges helyiségeket, irodai és szolgaszemélyzetet rendelkezésre bocsátani. A választott biróság vezetője az elnök. A biróság szótöbbséggel határoz. A két állam vagy minden egyes esetben, vagy egyszer és mindenkorra meg fog egyezni a biróság ügyrendjére nézve. Ily megegyezés hiányában az ügyrendet maga a választott biróság állapitja meg. Az eljárás írásbeli lehet, ha a két állam egyikének sincs az ellen kifogása. Ebben az esetben az előbbi bekezdés rendelkezéseitől el lehet térni. A választott biróság előtti megjelenésre szóló idézések kézbesítése és ettől a bíróságtól származó megkeresések tekintetében a két állam mindegyikének hatóságai a választott bíróságnak az illető kormányhoz intézendő megkeresésre ugyanoly módon fognak jogsegélyt nyújtani, mint a belföldi polgári bíróságok megkeresésére. X. Czikk. A jelen egyezmény a megerősítő okiratok kicserélésének napját követő harminczadik napon lép hatályba és legalább hét évig hatályban fog maradni. Ezen időtartamon túl a jelen egyezmény hatálya előzetes fölmondással meg-