Képviselőházi irományok, 1906. XXXII. kötet • 1084-1114., CLXIII-CLXXIV. sz.
Irományszámok - 1906-1085. Törvényjavaslat a polgári eljárásra vonatkozólag a 1905. évi julius hó 17-én Hágában kelt nemzetközi egezmény beczikkelyezése tárgyában
1085. szám. 119 Article 13. 13. czikk. Dans tous les cas oű la commission rogatoire n'est pas exécutée par l'autoritó requise, celle-ci en informera immédiatement l'autoritó requórante, en indiquant, dans le cas de l'article 11, les raisons pour lesquelles l'exócution de la commission rogatoire a été refusée et, dans le cas de l'article 12, l'autorité á laquelle la commission est transmise. Mindazokban az esetekben, a melyekben a megkeresést a megkeresett hatóság nem teljesitette, az utóbbi arról a megkereső hatóságot haladéktalanul értesiti, megjelölvén a 11. czikk esetében az okokat, a melyek miatt a megkeresés teljesitósét megtagadta ós a 12. czikk esetébén azt a hatóságot, a melyhez a megkeresést áttette. Article 14. 14. czikk. L'autorité judiciaire qui procéde á l'exéeution d'une commission rogatoire appliquera les lois de son pays, en ce qui Concerne les formes á suivre. : Toutefois, il sera défóró á la de* mande de l'autoritó requórante,itendant a ce qu'il sóit proeédé suivant une forme spéciale, pourvu que cetté forme ne sóit pas contraire á la législation de l'Etat requis. : igA birói hatóság, a mely a ao^jj keresést teljesiti, az' eljárás tekintetében saját országának törvényeit alkalmazza.. Mindazonáltal eleget kell tenni a megkereső hatóság ama kérelmének, hogy a megkeresés teljesítése különös eljárás szerint történjók, föltéve, hogy ez az eljárás nem ellenkezik a megkeresett Állam törvényhozásával. <i . :\ •" Article 15.::: ' Les dispositions des articles qui précédent n'excluent pas la faculté pour chaque Etát de fairé exécuter directement par ses agents diplomatiques ou consulaires les commissions rogatoires, si des conventions intervenues entre les Etats intéressós l'admettent ou si l'Etat sur le territoire duquel la commission rogatoire dóit étre exécutée ne s'y oppose pas. m oüp!-'» 15. czikk. -: Az előző ezikkek rendelkezései nem zárják ki azt, hogy mindegyik Állam közvetlenül saját diplomácziai vagy konzuli tisztviselőivel teljesíttesse a megkereséseket, ha ezt az érdekelt államok közt létrejött egyezmények megengedik vagy ha az az állam, a melynek területén a megkeresést teljesíteni kell, nem ellenzi. Article 16. L'exéeution des commissions rogatoires tíe pourra dohnér *liéu au remboursement de taxes ou de frais de quelque nature que pe sóit.; Toutefois, sauf entente contraire, l'Etat requis aura te \ ;dro% .d'eságer 16. czikk. A megkeresések teljesitóséért semmiféle díj vagy költség megtérítésének nincsen helye. Mindazonáltal ellenkező megállapodás hiányában a megkeresett ÁHam