Képviselőházi irományok, 1906. XXX. kötet • 965-1040. sz.
Irományszámok - 1906-965. Törvényjavaslat a Szerbiával 1908. évi márczius hó 14/1-én kötött kereskedelmi szerződés beczikkelyezéséről
10 965. toires d'une des Parties contractantes les produits nationaux, sóit pour le compte de l'État, sóit pour le compte des administrations municipales ou corporations, ne pourront frapper, sous aucun prétexte, ni d'un taux plus élévé, in d'une maniére plus onéreuse, les produits similaires provenant des territoires de l'autre Partié contractante. Les produits des territoires d'une des Parties contractantes importés dans les territoires de l'autre n'y pourront étre frappés de droits intérieurs que s'ils sönt fabriqués dans les territoires de celle-ci et autant qu'ils y sönt soumis á des taxes intérieures équivalentes. Les marchandises qui sönt produites ou fabriquées en Autriche ou en Hongrie et non en Serbie,' pourront exceptionnellement étre soumises au payement de l'impőt dit trocharina, percu au profit de l'État ou des communes, pourvu qu'elles y soient soumises au moment de la conclusion du présent Traité et que la mesure en vigueur n'en sóit pas dépassée. En outre les marchandises importées des deux États de la Monarchie austro-hongroise en Serbie, pour lesquelles des réductions ou des consolidations de droits ont été stipulées dans les tarifs conventionnels serbes, ne peuvent étre assujetties en Serbie a aucun autre impőt intérieur de quelque nature que ce sóit, percu pour le compte de l'État, des communes ou des corporations. Les droits du tarif de douane actuellement en vigueur en Serbie comprenant l'impőt de l'obrt, qui jusqu'ici était percu séparément en mérne temps que les droits de douane, cet impőt ne sera plus percu á Favenir, ni de cetté facon ni sous une autre forme, sur les marchandises importées des deux États de la Monarchie austro-hongroise en Serbie., Article XIII. Les produits du sol et de l'indu• strie de la Serbie étant traités dans les deux États de la Monarchie austroszám. javára a termékek előállítását, gyártását, vagy fogyasztását terhelik, vagy terhelni fogják, semmi szin alatt sem terhelhetik nagyobb mértékben, sem súlyosabb módon a másik szerződő fél területeiről származó hasonló termékeket. Az egyik szerződő fél területeinek termékei, a másik szerződő fél területeibe való bevitelüknél, csak akkor sújthatok ilyen belső adókkal, ha ezen termékek az utóbbinak területein is előállíttatnak és ugyanazon belső illetékekkel vannak megróva. Oly termékek, melyek Ausztriában vagy Magyarországban előállíttatnak vagy gyártatnak, Szerbiában azonban nem, kivételesen csak annyiban és oly magasságban vethetők alá az állam, vagy a községek javára szedett „trosarina" adónak, a mennyiben és a mily mérvben a jelen szerződés megkötésekor ezen adónak már is alávetvék. — •/ Egyebekben az osztrák-magyar monarchia két államából Szerbiába bevitt árúk, melyekre nézve a szerb szerződéses tarifákban tarifamérséklések, vagy megkötések vannak megállapítva, Szerbiában nincsenek sem az állam, sem a községek, sem pedig testületek javára szedhető semminemű további belső illetékeknek alávetve. Tekintettel arra, hogy az ez idő szerint Szerbiában érvényes vámtarifának vámtételei az „obrt" adót is magukban foglalják, mely eddig a vámokkal egyidejűleg, de külön szedetett be: ezen adó a jövőben sem ebben, sem más alakban, az osztrák-magyar monarchia két államából Szerbiába bevitt árúk után szedetni többé nem fog. XIII. Czikk. Miután az osztrák-magyar monarchia két államában Szerbiának föld- és ipartermékei a vámok és mellékilletékek fize-