Képviselőházi irományok, 1906. XVI. kötet • 579-593. sz.

Irományszámok - 1906-586. Törvényjavaslat a kölcsönös kereskedelmi és forgalmi viszonyoknak az Ő Felsége uralkodása alatt álló többi országokkal való szabályozása tárgyában Budapesten 1907. évi október hó 8-án kötött szerződés beczikkelyezéséről

586. szám. 313 XXI. Czikk. A bortermelés s a borforgalom védelme érdekében a következő megegyezés jött létre: 1. A magyar szent korona országaiban legkésőbb a jelen szerződés életbelépésétől számított egy év leforgása alatt uj bortörvény alkotandó, a mely a természetes bor védelme, bort tartalmazó és borhoz hasonló italok készítésének korlátozása, valamint a bor s az előbb jelzett egyéb italok forgalma tekintetében legalább oly szigorú rendelkezéseket tartal­mazzon, mint az 1907. évi április 12-iki osztrák törvény, (R. G. Bl. 210. sz.). 2. A birodalmi tanácsban képviselt király­ságokban és országokban a jelen szerződés tartama alatt nem fog olyan uj törvény alkot­tatni, a mely a bor, a must és a borczefre forgalma tekintetében kevésbbé szigorú rendel­kezéseket tartalmazna, mint az 1907. évi április 12-iki törvény, (R. G. Bl. 210. sz.). A birodalmi tanácsban képviselt király­ságokban és országokban a borforgalom terén oly jelzések használatára nézve, a melyek a tokaji borvidékről való származásra utalnak, a következő rendelkezések lesznek érvényesek : a) hamis jelzésnek tekintendő az 1896. évi január hő 16-iki élelmiszertörvény (R. G. Bl. 1897. évi 89. sz.) 11. és 12. §-ai értelmében, ha bor, a mely nem a tokaji borvidékről származik, tokaji bor, tokaji aszú, hegyaljai, máslás, szamo­rodni, vagy bármi más a tokaji borvidékről való származásra utaló jelzéssel jelöltetik meg. b) ugyanez áll az a) pontban emiitett jel­zések valamelyikének használatára édes (cse­mege-) boroknál, a melyek mazsolaszőlő vagy aprószőlő felhasználásával állíttattak elő. c) A tokaji borvidékhez tartoznak : a) Zemplén vármegye területén : Bekecs, Bodroghalász (azelőtt Petrahó), Bodrogkeresztur, Bodrogolaszi, Bodrogzsadány, Erdőbénye, Erdő­horváti, Golop, Józseffalva, Károlyfalva, Kis­: Ar tiké 1 XXI. lm Interessé des Schutzes der Weinpro­duktion und des Verkehres mit Wein wird vereinbart: 1. In den Lándern der heiligen unga­rischen Krone ist spátestens innerhalb Jahres­frist nach Inslehentreten dieses Vertrages ein neues Weingesetz zu schaffen, welches in Bezúg auf den Schutz des Naturweines, die Beschránkung der Erzeugung von weinhaltigen und weináhnlichen Getranken sowie den Ver­kehr mit Wein und mit den andern vorhin bezeichneten Getranken mindestens ebenso strenge Bestimmungen enthalten wird, wie das österreichische Gesetz vom 12. April 1907, R.-G.-Bl. Nr. 210. 2. In den im Reichsrate vertretenen Königreichen und Lándern wird wáhrend der Dauer dieses Vertrages kein neues Gesetz geschaffen werden, welches in Bezúg auf den Verkehr mit Wein, Weinmost und Weinmaische minder strenge Bestimmungen enthielte, als das Gesetz vom 12. April 1907, R.-G.-Bl. Nr. 210. In den im Reichsrate vertretenen König­reichen und Lándern habén beim Verkehr mit Wein über den Gebrauch von Bezeich­nungen, die auf den Ursprung aus dem Tokajer Weingebiete hinweisen, folgende Bestimmun­gen zu gelten: a) als falsehe Bezeichnung im Sinne der §§11 und 12 des Lebensmittelgesetzes vom 1.6. Jánner 1896, R.-G.-Bl. Nr. 89 ex 1897, ist es anzusehen, wenn Wein, der nicht aus dem Tokajer Weingebiete stammt, als Tokajer Wein, Tokajer Ausbruch, Hegyaljaer, Máslás, Szamorodner (Szamorodni) oder mit einer sonstigen auf den Ursprung aus dem Tokajer Weingebiete hinweisenden Angabe bezeichnet wird; b) dasselbe gilt für den Gebrauch einer der sub a) angeführten Bezeichnungen für. Süss(Dessert)\vein, der unter Verwendung von. Rosinen oder Korinthen hergestellt wurde. c) Das Tokajer Weingebiet umfasst: a) Aus dem Gebiete des Komitates Zemplén: das Gebiet der Gemeinde Bekecs, Bodroghalász (írüher Petrahó), Bodrogkeresztur, Bodrogolaszi, Bodrogzsadány, Erdőbénye, Erdőhorváti, Golop, Képvh. iromány. 1906—1911. XVI. kötet. 40

Next

/
Thumbnails
Contents