Képviselőházi irományok, 1906. XVI. kötet • 579-593. sz.
Irományszámok - 1906-586. Törvényjavaslat a kölcsönös kereskedelmi és forgalmi viszonyoknak az Ő Felsége uralkodása alatt álló többi országokkal való szabályozása tárgyában Budapesten 1907. évi október hó 8-án kötött szerződés beczikkelyezéséről
108 586. szám. A. melléklet a szerződés szövegéhez. •.•>••— •••'•.' v • íi'.iy-. •'•'"-'•"' V' Az osztrák-magyar monarchia két államának szerződéses vámtarifája. I. Czikk. • -; IV. Czikk. A következő határozmányok a magyar szent korona országainak és a birodalmi tanácsban képviselt királyságoknak és országoknak egységes vámhatár által körülvett területeire, valamint az ezekkel vámegyesült területekre nézve érvényesek. A szabadterületeken és a vámkülzeíekben azok nem alkalmaztatnak. II. Czikk. Minden árú, mely nincs kifejezetten vámmentesnek megjelölve, a behozatalnál vámköteles, és azon vám alá esik, mely a mellékelt behozatali vámtarifában arra a számra, mely alá az árú tartozik, meg van állapítva. A hol a vámtarifa egyenesen mást nem határoz, a fogyasztási adó alá eső tárgyak után az e részben fennálló törvényes határozatok értelmében még az állami vagy más nyilvános belső fogyasztási illetékek és pótlékok is fizetendők. A két szerződő állam kormányai felhatalmaztatnak, hogy kölcsönös egyetértéssel a vámon kivül a belföldi fogyasztási adó összegének megfelelő vámpótlékot szedhessenek olyan czikkek behozatalánál, a melyekhez belföldi fogyasztási adó alá eső alkatrész van hozzáadva, vagy a melyek készítéséhez belső fogyasztási adó alá eső czikk használtatik fél és a melyekhez hasonló czikkeknek a két állam területén való előállításához az adómentes beszerzés nincs megengedve. Az árúk átvitelénél vám nem fizetendő. A kivitelnél csakis a mellékelt kiviteli vámtarifában emiitett tárgyak esnek az ott megállapított vám alá. III. Czikk. Az alább megnevezett gabonanemüeknek a behozatali vámtarifában megállapított vámjai szerződéses megállapodások utján csak a következő összegekig szállíthatók le: 23. szám. Búza, kétszeres, tönköly 100 kg-kint 6-30 K. 24. szám. Rozs „ ,, „ 580 „ 25. szám. Árpa „ „ „ 2-80 „ 26. szám. Zab . „ „ „ 4-80 „ 37, szám. Tengeri „ „ „ 2-80 „ Árúk, melyek oly államokból hozatnak be, hol a magyar vagy az osztrák hajók, vagy a magyar vagy az osztrák származású árúk más államok hajóinál vagy árúinál bármely tekintetben kedvezőtlenebb bánásmódban részesülnek, a behozatalnál a tarifában megállapított vámon felül még ennek 200 százalékáig vagy az árú teljes kereskedelmi értékének összegéig terjedhető vámpótlék, a mennyiben pedig a tarifa szerint vámmentesek, az árú kereskedelmi értékének 100 százalékáig terjedhető specifikus vám alá vonhatók. A két kormány felhatalmaztatik, hogy ezeket az intézkedéseket közös egyetértéssel rendeleti utón tehesse meg. V. Czikk. Rendeleti utón kibocsátandó magyarázatok, melyek szükség esetén kiegészithetők és módosíthatók, fogják a vámtarifa szövege és értelme szerint az egyes árúkat minőségüknek és használati czéljuknak megfelelően az egyes tarifaszámokba besorozni. Újonnan forgalomba kerülő árúk azon tarifaszámok alá sorozandók, a melyekben a hozzájuk minőség és használati czél szerint legközelebb álló árúk megjelölve vannak. VI. Czikk. • Az árú tarifaszerü megítélésénél rendszerint az az állapot vétetik figyelembe, melyben az árú behozatalra kerül; az árú tarifaszerü beosztásánál első sorban az az anyag mérvadó, mely az illető árú jellegét megadja. Különböző anyagokból készült árúk, a melyek a tarifa szerint külön vám alá nem esnek vagy rendeleti úton külön tarifaszám alá nincsenek utalva és a melyeknek részei különböző tarifaszámok alá tartoznak, főalkatrészük szerint és ha kétséges, hogy mi a főalkatrészük, azon alkatrészük szerint vámolandók, mely a tarifa szerint magasabb vám alá esik. A tarifa különböző tételei alá utalt részekből álló mechanikai keverék, ha mint ilyen a tarifa szerint külön vám alá nem esik vagy