Képviselőházi irományok, 1906. XV. kötet • I-LXXXV. sz.
Irományszámok - 1906-XLIX. Törvényjavaslat a kiskorúak gyámságának szabályozása végett az 1902. évi junius hó 12-én Hágában kötött nemzetközi egyzemény beczikkelyezése tárgyában
480 XLIX. szám. vue du cas oű celui-ci aurait sa résidenoe habituelle á l'étranger, Tagent diplomatique ou consulaire autorisé par l'Etat dönt le mineur est le ressortissant pourra y pourvoir conformément á la loi de cet Etát si l'Etat de la résidence habituelle du mineur ne s'y oppose pas. Article 3. Toütefois, la tutelle du mineur ayant sa résidence habituelle á l'étranger s'établit et s'exerce conformément á la loi du lieu, si elle n'est pas ou si elle ne peut pas étre constituée conformément aux dispositions de l'article l er ou de l'article 2. Article 4. L'existence de la tutelle établie conformément a la disposition de l'article 3 n'empéche pas de constituer une nouvelle tutelle par application de l'article l er ou de l'article 2. II sera, le plus tőt possible, donné information de ce fait au Gouvernement de l'Etat oű la tutelle a d'abord été organisée. Ce Gouvernement en informera, sóit l'autorité qui aurait institué la tutelle, sóit, si une telle autorité n'existe pas, le tuteur lui-méme. La législation de l'Etat oú l'ancienne tutelle était organisée décide a quel moment cetté tutelle cesse dans le cas prévu par le présent article. Article 5. Dans tous les cas, la tutelle s'ouvre et prend fin aux époques et pour les causes déterminées par la loi nationale du mineur. esetre gyámságot, ha a kiskorú rendes tartózkodó helye külföldön van: arról a diplomácziai vagy konzuli tisztviselő gondoskodik a kiskorú hazai államától nyert felhatalmazás alapján az utóbb emiitett állam törvénye értelmében, föltéve, hogy a kiskorú rendes tartózkodó helyének állama azt nem ellenzi. 3. czikk. Mindazonáltal a kiskorúra nézve, kinek rendes tartózkodó helye külföldön van, a gyámságot a tartózkodó hely törvénye értelmében kell elrendelni ós gyakorolni, ha a gyámság az 1. czikk vagy a 2. czikk rendelkezései értelmében nincsen szervezve, vagy nem szervezhető. 4. czikk. A 3. czikk rendelkezése értelmében elrendelt gyámság létezése nem akadályozza az 1. czikk vagy a 2. czikk alkalmazásával új gyámság szervezését. Erről a tényről, mihelyt csak lehetséges, értesiteni kell annak az államnak kormányát, a mely államban a gyámság előbb szervezve volt. Ez a kormány ugyanarról értesiteni fogja akár azt a hatóságot, mely a gyámságot elrendelte volt, akár pedig — ha ilyen hatóság nem létezik — magát a gyámot. Annak az államnak törvényhozása, a melyben a korábbi gyámság szervezve volt, határozza meg, hogy ez a gyámság a jelen czikk által szabályozott esetben mikor szűnik meg. 5. czikk. A gyámság minden esetben a kiskorú hazai törvénye által meghatározott időpontokban ós okokból kezdődik és ér véget.