Képviselőházi irományok, 1906. IV. kötet • 20-46. sz.

Irományszámok - 1906-20. Törvényjavaslat a Belgiummal 1906. évi február hó 12-én kötött kereskedelmi és hajózási szerződés beczikkelyezéséről

20. szám. nóes ou aux habitants de certai­nes paities du territoire; 2° aux obligations imposées á l'une des Parfcies contractantes par des engagements d'une unión douani­ére contractée dója, ou qui pour­rait étre contractée á l'avenir. Article 4. Les produits du sol et de l'in­dustrie de l'Autriche Hongrie énu­mérés dans le tarif A annexó au présent traité n'acquitteront pas en Belgique, á leur entrée par térre ou par mer, des droits autres ou plus ól evés que ceux qui sönt fixes par le dit tarif. De mérne, les produits du sol efc de l'industrie de la Belgique énumérés au tarif B annexé au pré­sent traité n'acquitteront pas en Autriche-Hongrie, á leur entrée par térre ou par mer, des droits autres ou plus élevés que ceux qui sönt fixes par le dit tarif. Dans le trafic entre les territoires des Parties contractantes l'applica­tion des tarifs de faveur du présent traité aux marchandises y énumóróes qui ont une certaine importance óco­nomique pour le pays exportateur, ne pourra étre subordonnée á la pro­duction d'un certificat d'origine que dans le cas oű cetté formalitó serait exigée par une nécessitó importante de la politique commerciale. részek lakosai számára engedélyez­tetnek ; 2. azon kötelezettségekre, melye­ket az egyik szerződő fél már léte­sített, vagy jövőben létesitendő vám­egylet alapján elvállalt. 4. czikk. A jelen szerződéshez csatolt A) tarifában felsorolt ausztriai és magyar­országi föld- és ipartermékek Bel­giumban, szárazon vagy tengeren való bevitelükkor nem fognak más vagy magasabb vámokat fizetni, mint a melyek az emiitett tarifában meg vannak állapit va. Viszont azon belga föld- ós ipari termékek, melyek a jelen szerződéshez csatolt B) tarifában fel vannak sorolva, Ausztria-Magyar­országban, szárazon vagy tengeren való bevitelükkor nem fognak más vagy magasabb vámokat fizetni, mint amelyek az emiitett tarifában meg vannak állapitva. A szerződő felek területei közt való forgalomban a jelen szerződés kedvezményes vámjainak alkalma­zása az ott felsorolt oly árúkra, melyek­nek a kivivő országra nézve bizo­nyos közgazdasági fontosságuk van, csak oly esetekben lesz származási bizonyítvány előmutatásához köthető, ha arra valamely fontos kereskedelmi politikai szükség forog fenn. Article 5. Certaines marchandises ótant sou­mises en Autriche-Hongrie á des droits plus élevés a l'entrée par térre qu'á l'entrée par mer, il est entendu que pour aucune de ces marchandises ces différences de droits ne seront aggravées et qu'aucun nouveau droit diffórentiel favorisant les importations par mer ne sera ólabli pour de nouveaux articles sans 5. czikk. Bizonyos árúk jelenleg Ausztria­Magyarországban a szárazföldön való bevitelkor magasabb vámoknak levén alávetve, mint a tengeren való bevi­telkor, megegyezés jött létre arra nézve, hogy ez a vámkülönbözet egyik árúra sem fog megnagyobbittatni és hogy a tengeren való bevitel előnyére más czikkekre semmiféle uj különbö­zeti vám sem fog Belgium beleegye-

Next

/
Thumbnails
Contents