Képviselőházi irományok, 1896. XIII. kötet • 361-387. CXVIII-CXXVII. sz.

Irományszámok - 1896-381. Törvényjavaslat a pestis elleni védekezés tárgyában, Velenczében 1897. évi márczius 19-én kötött nemzetközi egyezmény beczikkelyezéséről

381. szám. 371 Hasonlóképen ajánlatos a hajószemélyzet kiszállásának megakadályozása, kivéve, ha az a szolgálat érdekében szükséges. Magától értetik, hogy a megérkezési kikötő illetékes hatósága mindenkor követelhet a hajó orvosa, vagy ennek nem létében a hajóskapitány által eskü alatt adandó oly bizonyítványt, mely igazolja, hogy az elindulás óta a hajón pestis­eset nem fordult elő. A kikötő illetékes hatósága ezen rend­szabályok alkalmazásánál tekintettel lesz azon körülményre, hogy az emiitett három osztályzat­beli hajón orvos és fertőtleni tő készülék van-e, vagy nincs. Különleges rendszabályok állapithatók meg a túlzsúfolt hajókra, különösen a kivándorlókat szállító hajókra, valamint minden más hajóra nézve, melynek egészségügyi állapota rossznak mutatkozik. A tengeren érkező áruk nem eshetnek más elbánás alá, mint a szárazföldön szállított árúk, ugy a fertőtlenítés, mint a beviteli tilalom, az átvitel és a vesztegzár tekintetében. Minden hajónak, mely magát a kikötő ható­sága által előszabott kötelezettségeknek alávetni nem akarja, szabadságában áll a nyilt tengerre visszatérni. Az ily hajónak árúi kirakása megenged­hető a szükséges elővigyázati intézkedések meg­tétele után, melyek: 1. a hajó, hajószemélyzet és az utasok elszigetelése; 2. a hajófenékviz eltávolítása, fertőtlenítés után; 3. a hajón raktározott ivóvíznek jó ivó­vízzel való helyettesítése. Azon utasok kiszállítása, kik azt kérik, szintén megengedhető, azzal a feltétellel azon­ban, hogy a helyi hatóság által előirt rend­szabályoknak magukat alávetik. Minden ország minden egyes tenger part­jának legalább is egy kikötőjét ellátni tartozik oly szervezettel és elégséges eszközökkel, hogy bármily egészségügyi viszonyok közt levő hajót befogadhasson. II est également recommandé d'empécher le débarquement de l'équipage, sauf pour rai­sons de service. II est entendu que l'autorité compétente du port d'arrivée pourra töujours réclamer un certificat du médecin du bord ou, á son défaut, du capitaine, et sous serment, atlestant qu'iln'y a pas eu de cas de pesté sur le navire depuis le départ. L'autorité compétente du port tiendra compte, pour l'application de ces mesures, de la présence d'un médecin et d'un appareil de désinfection (étuve) a bord navires des trois catégories susmentionnées. ] Des mesures spéciales peuvent étre pre­scrites á l'égard des navires encombres, notam­ment des navires d'émigrants ou de tout autre navire offrant de mauvaises condilions d'hy­giéne. Les marchandises arrivant par mer ne peuvent étre traitées autrement que les mar­chandises transportées par térre, au point de vue de la désinfection et des défenses d'im­portation, de transit et de quarantaine. Tout navire qui ne voudra pas se sou­mettre aux obligations imposées par l'autorité du port sera libre de reprendre la mer. II pourra étre autorisé á débarquer ses marchandises aprés que les précautions néces­saires auront été prises, k savoir: 1° Isolement du navire, de l'équipage et des passagers; 2° Evacuation de l'eau de la cale, aprés désinfection; 3° Substitution d'une bonne eaü potable á celle qui était emmagasinée á bord. II pourra également étre autorisé á débar­quer les passagers qui en feraient la demande á la condition que ceűx-ci se soumettent aux mesures prescrites par l'autorité locale. Chaque pays dóit pourvoir au moins un des ports du littoral de chacune de ses mers d'une organisation et d'un oulillage suffisants pour recevoir un navire, quelque sóit son état sanitaire.

Next

/
Thumbnails
Contents