Képviselőházi irományok, 1896. XIII. kötet • 361-387. CXVIII-CXXVII. sz.
Irományszámok - 1896-381. Törvényjavaslat a pestis elleni védekezés tárgyában, Velenczében 1897. évi márczius 19-én kötött nemzetközi egyezmény beczikkelyezéséről
381. szám. 371 Hasonlóképen ajánlatos a hajószemélyzet kiszállásának megakadályozása, kivéve, ha az a szolgálat érdekében szükséges. Magától értetik, hogy a megérkezési kikötő illetékes hatósága mindenkor követelhet a hajó orvosa, vagy ennek nem létében a hajóskapitány által eskü alatt adandó oly bizonyítványt, mely igazolja, hogy az elindulás óta a hajón pestiseset nem fordult elő. A kikötő illetékes hatósága ezen rendszabályok alkalmazásánál tekintettel lesz azon körülményre, hogy az emiitett három osztályzatbeli hajón orvos és fertőtleni tő készülék van-e, vagy nincs. Különleges rendszabályok állapithatók meg a túlzsúfolt hajókra, különösen a kivándorlókat szállító hajókra, valamint minden más hajóra nézve, melynek egészségügyi állapota rossznak mutatkozik. A tengeren érkező áruk nem eshetnek más elbánás alá, mint a szárazföldön szállított árúk, ugy a fertőtlenítés, mint a beviteli tilalom, az átvitel és a vesztegzár tekintetében. Minden hajónak, mely magát a kikötő hatósága által előszabott kötelezettségeknek alávetni nem akarja, szabadságában áll a nyilt tengerre visszatérni. Az ily hajónak árúi kirakása megengedhető a szükséges elővigyázati intézkedések megtétele után, melyek: 1. a hajó, hajószemélyzet és az utasok elszigetelése; 2. a hajófenékviz eltávolítása, fertőtlenítés után; 3. a hajón raktározott ivóvíznek jó ivóvízzel való helyettesítése. Azon utasok kiszállítása, kik azt kérik, szintén megengedhető, azzal a feltétellel azonban, hogy a helyi hatóság által előirt rendszabályoknak magukat alávetik. Minden ország minden egyes tenger partjának legalább is egy kikötőjét ellátni tartozik oly szervezettel és elégséges eszközökkel, hogy bármily egészségügyi viszonyok közt levő hajót befogadhasson. II est également recommandé d'empécher le débarquement de l'équipage, sauf pour raisons de service. II est entendu que l'autorité compétente du port d'arrivée pourra töujours réclamer un certificat du médecin du bord ou, á son défaut, du capitaine, et sous serment, atlestant qu'iln'y a pas eu de cas de pesté sur le navire depuis le départ. L'autorité compétente du port tiendra compte, pour l'application de ces mesures, de la présence d'un médecin et d'un appareil de désinfection (étuve) a bord navires des trois catégories susmentionnées. ] Des mesures spéciales peuvent étre prescrites á l'égard des navires encombres, notamment des navires d'émigrants ou de tout autre navire offrant de mauvaises condilions d'hygiéne. Les marchandises arrivant par mer ne peuvent étre traitées autrement que les marchandises transportées par térre, au point de vue de la désinfection et des défenses d'importation, de transit et de quarantaine. Tout navire qui ne voudra pas se soumettre aux obligations imposées par l'autorité du port sera libre de reprendre la mer. II pourra étre autorisé á débarquer ses marchandises aprés que les précautions nécessaires auront été prises, k savoir: 1° Isolement du navire, de l'équipage et des passagers; 2° Evacuation de l'eau de la cale, aprés désinfection; 3° Substitution d'une bonne eaü potable á celle qui était emmagasinée á bord. II pourra également étre autorisé á débarquer les passagers qui en feraient la demande á la condition que ceűx-ci se soumettent aux mesures prescrites par l'autorité locale. Chaque pays dóit pourvoir au moins un des ports du littoral de chacune de ses mers d'une organisation et d'un oulillage suffisants pour recevoir un navire, quelque sóit son état sanitaire.