Képviselőházi irományok, 1887. XXVIII. kötet • 1080-1145. sz.

Irományszámok - 1887-1107. Törvényjavaslat, azafrikai rabszolgakereskedés elnyomása érdekében tartott brüsseli nemzetközi értekezlet főokmányának és a hozzá tartozó nyilatkozatnak beczikkelyezéséről

1107. nant la traite, les esclaves arrétés et libérés, le trafic des armes, des munitions et des al­cools. Article LXXXII. L'échange de ces documents et renseigne­ments sera centralisé dans un bureau spécial rattaché au Département des Affaires Étran­géres á Bruxelles. Article LXXXIII. Le Bureau de Zanzibar lui fera parvenir, chaque année, le rapport mentionné á l'article LXXX sur ses opérations pendant l'année écoulée et sur celles des bureaux auxiliaires lui viendraient á étre établis conformément á l'article LXXIX. Article LXXXIV. Les documents et renseignements seront réunis et publiés périodiquement et adressés á toutes les Puissances signataires. Cetté publica­tion sera accompagnée, chaque année, d'une table analytique des documents législatifs, ad­ministratifs et statistiques mentionnés aux ar­ticles LXXXI et LXXXIII. Article LXXXV. Les frais de bureau, de correspondance, de traduction et d'impression qui en résul­teront, seront supportés par toutes les Puis­sances signataires et recouvrés par les soins du Département des Affaires Etrangéres á Bru­xelles. §. III. De la Protection des esclaves libérés. Article LXXX VI. Les Puissances signataires ayant reconnu le devoir de protéger les esclaves libérés dans leurs possessions respectives s'engagent á établir, s'il n'en existe déjá, dans les ports de la zone déterminée á l'article XXI et dans les endroits de leurs dites possessions qui seraient des lieux de capture, de passage et d'arrivée d'esclaves africains, des bureaux ou des insti­tutions en nombre jugé suffisant par elles et szám. 213 felszabadított rabszolgákra a fegyverekkel, lő­szerekkel és szeszes italokkal való kereskedésre vonatkozó statistikai adatokat. LXXXII. Czikk. Ezen okmányok és adatok kicserélése, a brüsseli külügyministeriummal kapcsolatba ho­zott központi irodában lesz összpontosítva. LXXXIII. Czikk. A zanzibári iroda annak a saját és a LXXIX. czikk értelmében netán felállítandó fiókirodák, lefolyt évi működéséről szerkesztett s a LXXX. czikkben említett jelentést évenkint meg fogja küldeni. LXXXIV. Czikk. Az okmányok és adatok összegyüjtendők és aztán időszakonkint közzéteendők s a jelen okmányt aláirt összes hatalmaknak megkül­dendők. Ezen közleményhez a ^ törvényhozás, köz­igazgatás és statistika körébe tartozó a LXXXI. és LXXXIII. czikkekben emiitett okmányok­nak tárgymutatója minden évben melléklendő. LXXXV. Czikk. Az irodai, levelezési, fordítási és nyomtatási költségek a jelen okmányt aláirt összes hatal­mak által fognak viseltetni és a brüsseli külügy­ministerium közvetítésével fognak beszedetni. III. §. A felszabadított rabszolgák védelméről. LXXXVI. Czikk. Miután a jelen okmányt aláirt hatalmak kötelességükül elismerték, hogy a területeiken felszabadított rabszolgákat megvédendik, köte­lezik magukat, hogy a XXI. czikkben meghatá­rozott öv kikötőiben és emiitett területeik azon helyein, a hol a rabszolgavadászat űzetik vagy a melyek az afrikai rabszolgáknak átszállítási és érkezési helyei; a mennyiben még nem létez­nének általuk elegendőnek vélt számban, iroda-

Next

/
Thumbnails
Contents