Képviselőházi irományok, 1887. IX. kötet • 293-319. sz.
Irományszámok - 1887-319. Törvényjavaslat, a Svájczczal 1888. évi november hó 23-án kötött kereskedelmi szerződés beczikkelyezéséről
319. szám. 299 310, szám. Törvényjavaslat, a Svájczczal 1888. évi november hó 23-án kötött kereskedelmi szerződés beczikkelyezéséről. A Svájczczal 1888. évi november hó 23-án kötött kereskedelmi szerződés ezennel az ország törvényei közé iktattatik. Szövege a következő Ő Felsége Ausztria császárja, Csehország királya stb., és Magyarország apostoli királya egyrészről és a svájczi szövetség szövetségtanácsa másrészről, azon óhajtól vezéreltetve, hogy államaik között a kereskedést fejleszszék és előmozdítsák, új szerződés kötésére határozták el magukat és e czélból meghatalmazottaikká kinevezték, még pedig: Ő Felsége Ausztria császárja, Csehország királya stb., és Magyarország apostoli királya: Kőröspataki gróf Kálnoky Gusztáv urat, az aranygyapjas rend vitézét, valóságos belső titkos tanácsosát és kamarását, altábornagyot, a császári ház és a külügyek ministerét, és Magyar-szögyéni és szolgaegyházi SzögyényMarich László urat, valóságos belső titkos Sa Majesté l'Empereur d'Autriche, Roi de Bohémé etc, et Roi Apostolique de Hongrie d'une part et Le Conseil Fédéral de la Confédération Suisse d'autre part, animés d'un égal désir d'étendre et de développer les relations commerciales entre Leurs Etats, ont résolu de conclure un nouveau Traité et ont nőmmé á cet effet pour Leurs Plénipotentiaires, savoir: Sa Majesté l'Empereur d'Autriche, Roi de Bohémé etc, et Roi. Apostolique de Hongrie: Monsieur Gustave Comte Kálnoky de Kőröspatak, Chevalier de l'ordre de la Toison d'or, Son Conseiller intimé actuel et Chambellan, Feld-Maréchal-Lieutenant, Son Ministre de la Maison Impériale et desaffairesétrangéres, et Monsieur Ladislas Szögyény-Marich de Magyar-Szögyén et Szolgaegyháza, Son Conseiller 38*