Képviselőházi irományok, 1887. V. kötet • 151-170. sz.

Irományszámok - 1887-152. Törvényjavaslat, az Olaszországgal 1887. évi deczember hó 7-én kötött kereskedelmi és hajózási szerződésnek és a hozzá tartozó tarifáknak, pótczikknek, vámkartelnek és zárjegyzőkönyvnek, valamint az ugyanazon napról kelt állategészségügyi egyezménynek beczikkelyezéséről

152. szám. 41 nánál kisebb tartalommal biró gőzhajóknak fuvarleveleit — akármily nemzetiségűek ezen hajók — láttamozni fogja, ha azok valamely olasz kikötőbe indulnak. Oly helyeken, hol olasz eonsuli ügynököknek székhelye van, ezek az olasz, osztrák és ma­gyar hajók kérdéses fuvarleveleit ingyen fogják láttamozni. XXII. Gzikk. A jelen kartelben vámtörvények alatt a be­viteli, kiviteli és átviteli tilalmak is és bírósá­gok alatt a magas szerződő felek mindegyiké­nek államaiban az ilynemű saját törvényeik áthágásának megvizsgálására és megbünteté­sére rendelt hatóságok értetnek. voile de toute jauge et ceux de navires á va­peur d'une jauge inférieure á 100 tonnes, de toute nationalité, qui se dirigent vers un port italien. Dans les endroits ou résident des agents consulaires italiens leur visa sur les con­naissements dönt il est question sera gratuit pour les navires italiens, autrichiens et hongrois. Art. 22. On entend, dans le présent Gartel, pour lois de douane aussi les défenses d'entrée, de sortie et de transit, et pour Autorités judi­ciaires celles instituées dans les Pays del'une et de l'autre des Hautes Parties contractantes, pour la poursuite et la punition des contra­ventions á leurs lois analogues. KÉPVH. IROMÁNY. 1887—92. V. KÖTIT. 6

Next

/
Thumbnails
Contents